Yeshayah 24:4

4 Ha’aretz mourneth and fadeth away, the tevel (world) languisheth and fadeth away, the haughty Am HaAretz do languish.

Yeshayah 24:4 Meaning and Commentary

Isaiah 24:4

The earth mourneth, [and] fadeth away
It mourns, because of its inhabitants being destroyed; and it fades away, because stripped of its wealth and riches: so the kings of the earth, and merchants of it are represented as weeping and mourning at the destruction of Rome, because of its judgments, and the loss of its trade and riches, ( Revelation 18:9-17 ) : the world languisheth, [and] fadeth away:
the inhabitants of it are like a sick man, that is so faint and feeble that he cannot stand, but totters and falls; and like the leaves of trees and flowers of the fields, whose strength and beauty are gone, and fade and fall: the haughty people of the earth do languish:
the kings and merchants of the earth before mentioned, who grow sick and faint through fear of what is coming upon them.

Yeshayah 24:4 In-Context

2 And it shall be, as with HaAm, so with the kohen; as with the eved, so with his adonim; as with the shifcha (maid), so with her gevirah (mistress); as with the koneh (buyer), so with the mokher (seller); as with the malveh (lender) so with the loveh (borrower); as with the nosheh (creditor), so with the one owing him.
3 HaAretz shall be utterly emptied, and utterly plundered; for Hashem hath spoken this davar (word).
4 Ha’aretz mourneth and fadeth away, the tevel (world) languisheth and fadeth away, the haughty Am HaAretz do languish.
5 Ha’aretz also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed torot, changed chok (ordinance), broken the Brit Olam.
6 Therefore hath the curse devoured Eretz, and they that dwell therein are guilty; therefore, the inhabitants of her [the earth] are diminished, and few enosh (humankind) left.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.