1 Rois 1:37

37 Comme l'Éternel a été avec le roi, mon seigneur, qu'il soit de même avec Salomon, et qu'il élève son trône plus que le trône du roi David, mon seigneur!

1 Rois 1:37 Meaning and Commentary

1 Kings 1:37

As the Lord hath been with my lord the king, even so be he
with Solomon
To guide and direct him, protect and defend him, succeed and prosper him the Targum is,

``as the Word of the Lord has been the help of my lord the king, so let him be for the help of Solomon:''

and make his throne greater than the throne of my lord King David:
which he knew would not displease David, who not only had an affectionate regard for Solomon his son, but wished heartily the prosperity of the kingdom of Israel; and the wish on all accounts was grateful to him, though to an envious and ambitious prince it might have been disagreeable.

1 Rois 1:37 In-Context

35 Et vous monterez après lui, et il viendra, et s'assiéra sur mon trône, et régnera à ma place; car j'ai ordonné qu'il soit conducteur d'Israël et de Juda.
36 Alors Bénaja, fils de Jéhojada, répondit au roi et dit: Amen! Que l'Éternel, le Dieu du roi, mon seigneur, l'ordonne ainsi!
37 Comme l'Éternel a été avec le roi, mon seigneur, qu'il soit de même avec Salomon, et qu'il élève son trône plus que le trône du roi David, mon seigneur!
38 Puis Tsadok, le sacrificateur, descendit avec Nathan, le prophète, et Bénaja, fils de Jéhojada, et les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils firent monter Salomon sur la mule du roi David et le menèrent à Guihon.
39 Et Tsadok, le sacrificateur, prit dans le tabernacle la corne d'huile, et oignit Salomon. Puis on sonna de la trompette, et tout le peuple dit: Vive le roi Salomon!
The Ostervald translation is in the public domain.