Actes 16:2

2 Les frères de Lystra et d'Iconium lui rendaient un bon témoignage.

Actes 16:2 Meaning and Commentary

Acts 16:2

Which was well reported of
Not the father of Timothy, but Timothy himself; to whose piety, virtue, and good conversation witness was borne,

by the brethren that were at Lystra and Iconium;
the members of the churches which were in these places, and which were not far from one another; and as it is necessary that ministers of the Gospel should have a good report of them that are without, so likewise of them that are within; and the testimony of the latter is preferable to that of the former.

Actes 16:2 In-Context

1 Paul arriva à Derbe et à Lystra, et il y avait là un disciple, nommé Timothée, fils d'une femme juive fidèle, et d'un père grec.
2 Les frères de Lystra et d'Iconium lui rendaient un bon témoignage.
3 Paul voulut qu'il l'accompagnât; et l'ayant pris, il le circoncit, à cause des Juifs qui étaient en ces lieux; car tous savaient que son père était Grec.
4 Et comme ils allaient de ville en ville, ils recommandaient aux fidèles de garder les ordonnances qui avaient été établies par les apôtres et par les anciens de Jérusalem.
5 Ainsi, les Églises étaient affermies dans la foi, et elles croissaient en nombre de jour en jour.
The Ostervald translation is in the public domain.