Actes 9:30

30 Les frères l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et l'envoyèrent à Tarse.

Actes 9:30 Meaning and Commentary

Acts 9:30

Which when the brethren knew
When the members of the church heard of it, by some means or another:

they brought him down to Caesarea;
not that which was before called Strato's tower, the same as in ( Acts 8:40 ) but Caesarea Philippi, mentioned in ( Matthew 16:13 ) the Syriac version adds, "by night", and some copies, "and sent him forth to Tarsus"; a city of Cilicia, his own native place, where he might be more safe, and also useful among his friends and acquaintance; ( Galatians 1:21 ) .

Actes 9:30 In-Context

28 Dès lors il allait et venait avec eux à Jérusalem, et parlait ouvertement au nom du Seigneur Jésus;
29 Il parlait et disputait avec les Hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.
30 Les frères l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et l'envoyèrent à Tarse.
31 Cependant, les Églises étaient en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie, étant édifiées et marchant dans la crainte du Seigneur; et elles se multipliaient par le secours du Saint-Esprit.
32 Il arriva, comme Pierre les visitait toutes, qu'il descendit aussi vers les Saints qui demeuraient à Lydda.
The Ostervald translation is in the public domain.