Actes 9:7

7 Or, les hommes qui faisaient le voyage avec lui s'arrêtèrent tout interdits, entendant bien la voix, mais ne voyant personne.

Actes 9:7 Meaning and Commentary

Acts 9:7

And the men which journeyed with him
Out of respect to him, to keep him company; or rather to assist him in his designs:

stood speechless:
astonished and amazed, they had not power to speak one word, nor to rise from the ground, and move one step forward; they were as if they were thunderstruck, and fastened to the earth; for this standing is not opposed to their being fallen to the earth, but to their going forward, and only expresses the surprise and stupidity that had seized them:

hearing a voice, but seeing no man;
that is, they heard the voice of Saul, saying, who art thou? and what wilt thou have me to do? but saw nobody that he spoke to, which surprised them; for it is certain they did not hear the voice of Christ, that spake to him, ( Acts 22:9 ) or if they heard the voice of Christ, it was only the sound of his voice, but did not understand what he said; but the former seems rather to be the sense, and the best way of reconciling the two passages.

Actes 9:7 In-Context

5 Et il répondit: Qui es-tu, Seigneur? Et le Seigneur lui dit: Je suis Jésus que tu persécutes; il te serait dur de regimber contre les aiguillons.
6 Alors, tout tremblant et effrayé, il dit: Seigneur, que veux-tu que je fasse? Et le Seigneur lui dit: Lève-toi, et entre dans la ville et là on te dira ce que tu dois faire.
7 Or, les hommes qui faisaient le voyage avec lui s'arrêtèrent tout interdits, entendant bien la voix, mais ne voyant personne.
8 Et Saul se leva de terre, et ayant ouvert les yeux, il ne voyait personne, de sorte qu'ils le conduisirent par la main, et le menèrent à Damas.
9 Et il fut trois jours, sans voir, et sans manger ni boire.
The Ostervald translation is in the public domain.