Ésaïe 38:22

22 Et Ézéchias dit: Quel signe aurai-je, que je monterai à la maison de l'Éternel?

Ésaïe 38:22 Meaning and Commentary

Isaiah 38:22

Hezekiah also had said
Unto Isaiah, as in ( 2 Kings 20:8 ) : what is the sign that I shall go up to the house of the Lord?
both of his health, and of his going up to the temple with thanksgiving for it; though the former is not here mentioned, as it is elsewhere; partly because it is supposed in the latter, for without that he could not have gone up to the temple; and partly because he was more solicitous for the worship and honour of God in his house, the for his health. The Syriac version transposes these verses, "Hezekiah had said, what is the sign? &c. and Isaiah had answered, let them take a lump of figs" as if this latter was the sign; whereas it was that of the sun's going down ten degrees on the dial of Ahaz, ( Isaiah 38:7 Isaiah 38:8 ) , (See Gill on Isaiah 38:7), (See Gill on Isaiah 38:8).

Ésaïe 38:22 In-Context

20 L'Éternel est mon libérateur! Nous ferons résonner nos cantiques, tous les jours de notre vie, dans la maison de l'Éternel.
21 Or Ésaïe avait dit: Qu'on prenne une masse de figues, et qu'on l'étende sur l'ulcère, et il guérira.
22 Et Ézéchias dit: Quel signe aurai-je, que je monterai à la maison de l'Éternel?
The Ostervald translation is in the public domain.