Esdras 10:19

19 Qui promirent de renvoyer leurs femmes, et d'offrir, comme coupables, un bélier pour leur péché.

Esdras 10:19 Meaning and Commentary

Ver. 19-43. And they gave their hands that they would put away their
wives
They proposed to do it, and actually did it:

and being guilty;
of which they were fully convinced:

they offered a ram of the flock for their trespass;
to make atonement for it, and thereby set an example to others to do the like. Aben Ezra observes, that we do not find that the trespass offering was a mulct to such who married strange wives, and conjectures, that it was the advice of the chief men to do it. From hence, to the end of ( Ezra 10:43 ) , is a list of the men that had married strange wives, and put them away; those in ( Ezra 10:20-22 ) , were priests; in ( Ezra 10:23 Ezra 10:24 ) , Levites, and those of them who were singers or porters; the rest were Israelites: and it is a very common distinction, in rabbinical writers, to distinguish the Jews into priests, Levites, and Israelites; of these we know no more than their names; some of the heads of the families may be observed in ( Ezra 2:1 ) .

Esdras 10:19 In-Context

17 Et le premier jour du premier mois, ils eurent fini avec tous ceux qui avaient pris chez eux des femmes étrangères.
18 Parmi les fils des sacrificateurs, il s'en trouva qui avaient pris chez eux des femmes étrangères; d'entre les enfants de Jéshua, fils de Jotsadak, et d'entre ses frères: Maaséja, Éliézer, Jarib et Guédalia;
19 Qui promirent de renvoyer leurs femmes, et d'offrir, comme coupables, un bélier pour leur péché.
20 Des enfants d'Immer: Hanani et Zébadia.
21 Des enfants de Harim: Maaséja, Élie, Shémaja, Jéhiel et Uzzia.
The Ostervald translation is in the public domain.