Ezekiel 10:8

8 Car on voyait aux chérubins une forme de main d'homme sous leurs ailes.

Ezekiel 10:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 10:8

And there appeared in the cherubim
The Septuagint version is, "I saw the cherubim"; and so the Syriac version, "I saw in the cherubim"; what follows: the form of a man's hand under their wings;
one of them put forth his hand, which was seen by the prophet, as declared in ( Ezekiel 10:7 ) ; but this was only the "form" of one; which is observed to show that it is not to be taken literally, but as seen in the vision of prophecy; and being under their wings denotes secrecy and privacy: and the whole being applied to the ministers of the word is expressive of their activity and diligence in the work of the Lord, both in private and in public; and that they make no boast nor show of their works and labours, and ascribe nothing to themselves, but all to the grace of God that is with them, ( 1 Corinthians 15:10 ) ; (See Gill on Ezekiel 1:8).

Ezekiel 10:8 In-Context

6 Quand l'Éternel eut donné cet ordre à l'homme vêtu de lin, en disant: "Prends du feu dans l'intervalle des roues, entre les chérubins", cet homme alla se placer près des roues.
7 Et un des chérubins étendit sa main, du milieu des chérubins, vers le feu qui était entre les chérubins; il en prit et le mit dans les mains de l'homme vêtu de lin, qui se retira après l'avoir reçu;
8 Car on voyait aux chérubins une forme de main d'homme sous leurs ailes.
9 Je regardai encore, et voici quatre roues près des chérubins, une roue près de chaque chérubin; et l'aspect de ces roues était comme celui d'une chrysolithe.
10 A les voir, toutes quatre avaient la même forme; chaque roue semblait traverser par le milieu une autre roue.
The Ostervald translation is in the public domain.