Genèse 17:3

3 Alors Abram tomba sur sa face; et Dieu lui parla, et lui dit:

Genèse 17:3 Meaning and Commentary

Genesis 17:3

And Abram fell on his face
At the sight of so glorious a Person that appeared to him, and in reverence of his majesty, and as sensible of his unworthiness of such a visit, and of having such favours bestowed upon him; and not because he was not as yet circumcised, as the Targum of Jonathan expresses it; and so other Jewish F6 writers observe, that before he was circumcised he fell, when God spoke to him, but afterwards he sat and stood, ( Genesis 18:1 ) ; but it may be observed, that not only uncircumcised persons, as Balaam, ( Numbers 22:31 ) , in whom Jarchi instances, but circumcised ones, as Ezekiel, ( Ezekiel 1:28 ) , Joshua, ( Joshua 5:14 ) , and others, have fallen on their faces at a divine appearance:

and God talked with him;
after he was raised up, and was strengthened and encouraged to stand up before God, and hear what he had to say to him; for after this we read of his falling on his face again, ( Genesis 17:17 ) ; which shows that he had been erect, after he first fell on his face: saying; as follows.


FOOTNOTES:

F6 Jarchi in loc. Pirke Eliezer, ut supra. (c. 29.)

Genèse 17:3 In-Context

1 Puis, Abram étant parvenu à l'âge de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Éternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu Tout-Puissant; marche devant ma face, et sois intègre.
2 Et j'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très abondamment.
3 Alors Abram tomba sur sa face; et Dieu lui parla, et lui dit:
4 Pour moi, voici, mon alliance est avec toi et tu deviendras père d'une multitude de nations.
5 Et l'on ne t'appellera plus Abram (père élevé), mais ton nom sera Abraham (père d'une multitude); car je t'établis père d'une multitude de nations.
The Ostervald translation is in the public domain.