Genèse 30:42

42 Mais quand les brebis étaient chétives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chétifs étaient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob.

Genèse 30:42 Meaning and Commentary

Genesis 30:42

And when the cattle were feeble, he put them not in
Or "when covered", as Menachem, that is, with wool, and so not so desirous of copulation with the males, nor so fit and strong for generation; and therefore he put not in the rods into the gutters, partly that he might have none feeble in his flock, and partly that he might not spoil Laban of his whole flock, strong and weak: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's;
not only his flocks became more numerous than Laban's, but were a better quality.

Genèse 30:42 In-Context

40 Et Jacob partageait les agneaux, et mettait les brebis du troupeau de Laban en face de ce qui était rayé, et de tout ce qui était noir; et il mit ses troupeaux à part, et ne les mit point auprès des troupeaux de Laban.
41 Et il arrivait que toutes les fois que les brebis vigoureuses entraient en chaleur, Jacob mettait les branches sous les yeux du troupeau dans les auges, afin qu'elles entrassent en chaleur auprès des branches.
42 Mais quand les brebis étaient chétives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chétifs étaient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob.
43 Et cet homme devint extrêmement riche, et il eut de nombreux troupeaux, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes.
The Ostervald translation is in the public domain.