Jean 6:21

21 Ils le reçurent donc avec plaisir dans la barque et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient.

Jean 6:21 Meaning and Commentary

John 6:21

Then they willingly received him into the ship
When they knew who he was; and especially he was the more welcome, as they were in distress; and he able, as they well knew, to help them:

and immediately the ship was at the land whither they went;
which was done, as Nonnus observes, by a divine motion; for not only the wind ceased, but another miracle was wrought; the ship was in an instant at the place whither they intended to go.

Jean 6:21 In-Context

19 Or, quand ils eurent ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent Jésus qui marchait sur la mer, et s'approchait de la barque, et ils eurent peur.
20 Mais il leur dit: C'est moi, n'ayez point de peur.
21 Ils le reçurent donc avec plaisir dans la barque et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient.
22 Le lendemain, la foule qui était demeurée de l'autre côté de la mer, vit qu'il n'y avait point eu là d'autre barque que celle dans laquelle ses disciples étaient entrés, et que Jésus n'y était point entré avec eux, mais que ses disciples s'en étaient allés seuls;
23 (Cependant d'autres barques étaient arrivées de Tibériade, près du lieu où ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces);
The Ostervald translation is in the public domain.