Jérémie 18:9

9 Et au moment où j'aurai parlé d'une nation, d'un royaume, pour édifier et pour planter,

Jérémie 18:9 Meaning and Commentary

Jeremiah 18:9

And [at what] instant I shall speak concerning a nation, and
concerning a kingdom
By way of promise on the other hand: or, "and the moment I shall speak" as in ( Jeremiah 18:7 ) ; in favour to a people; signifying, that if they do that which is right and good, and continue therein, it may be expected that I will appear for and among such a nation and kingdom: to build and to plant [it];
to build up its fences that have been broken down, and to plant it with pleasant plants, and make it prosperous and flourishing, and protect and defend it, and keep it safe, and in a secure condition; so that it shall be in very thriving circumstances, and be out of the power of its enemies to hurt it.

Jérémie 18:9 In-Context

7 Au moment où j'aurai parlé d'une nation, d'un royaume, pour arracher, pour démolir et pour détruire,
8 Si cette nation dont j'aurai parlé, revient de sa méchanceté, je me repentirai aussi du mal que je pensais lui faire.
9 Et au moment où j'aurai parlé d'une nation, d'un royaume, pour édifier et pour planter,
10 S'il fait ce qui est mal à mes yeux, et n'écoute point ma voix, je me repentirai aussi du bien que j'avais dit vouloir lui faire.
11 Maintenant donc parle ainsi aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem, et dis leur: Ainsi a dit l'Éternel: Voici, je prépare du mal, et je forme un dessein contre vous. Détournez-vous donc chacun de votre mauvais train, et amendez vos voies et vos actions.
The Ostervald translation is in the public domain.