Jérémie 32:16

16 Et après que j'eus remis à Baruc, fils de Nérija, le contrat d'acquisition, je fis ma prière à l'Éternel, en disant:

Jérémie 32:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:16

Now when I had delivered the evidence of the purchase unto
Baruch the son of Neriah
When he had finished his worldly business, and which yet was by a divine order, and to answer a divine purpose, then he betook himself to prayer; and it is proper we should be quite free from worldly cares and concerns when we enter upon religious duties, particularly prayer to God; when the soul ought to be separated from the world and the things of it, and wholly devoted to God: I prayed unto the Lord;
either for further information in this matter, of the use and design of buying the field; and how this part of the prophecy, signified by it, concerning the Jews buying and possessing houses and fields, can be made to agree with the other prophecy, that the city should be delivered into the hands of the Chaldeans; or, at least, that he might be able to answer the cavils and objections made by the Jews to it: that he was in some puzzle, perplexity, and distress, appears by his prayer, which begins, saying,
as follows:

Jérémie 32:16 In-Context

14 Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Prends ces écrits, ce contrat d'acquisition, celui qui est cacheté et celui qui est ouvert, et mets-les dans un vase de terre, afin qu'ils puissent se conserver longtemps.
15 Car ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: On achètera encore des maisons, des champs et des vignes dans ce pays.
16 Et après que j'eus remis à Baruc, fils de Nérija, le contrat d'acquisition, je fis ma prière à l'Éternel, en disant:
17 Ah! Seigneur Éternel! voici, tu as fait le ciel et la terre, par ta grande puissance et par ton bras étendu: aucune chose ne te sera difficile.
18 Tu fais miséricorde en mille générations, et tu rétribues l'iniquité des pères dans le sein de leurs enfants après eux. Tu es le Dieu grand, le puissant, dont le nom est l'Éternel des armées,
The Ostervald translation is in the public domain.