Josué 24:25

25 Josué traita donc alliance avec le peuple en ce jour-là, et il lui établit des lois et des ordonnances à Sichem.

Josué 24:25 Meaning and Commentary

Joshua 24:25

So Joshua made a covenant with the people that day
Proposing to them what was most eligible, and their duty to do, and they agreeing to it, this formally constituted a covenant, of which they selves were both parties and witnesses:

and set statute and an ordinance in Shechem;
either made this covenant to have the nature of a statute and ordinance binding upon them, or repeated and renewed the laws of Moses, both moral and ceremonial, which had been delivered at Mount Sinai, and now, upon this repetition in Shechem, might be called a statute and ordinance there.

Josué 24:25 In-Context

23 Maintenant donc, ôtez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, et tournez votre cœur vers l'Éternel, le Dieu d'Israël.
24 Et le peuple répondit à Josué: Nous servirons l'Éternel notre Dieu, et nous obéirons à sa voix.
25 Josué traita donc alliance avec le peuple en ce jour-là, et il lui établit des lois et des ordonnances à Sichem.
26 Puis Josué écrivit ces paroles dans le livre de la loi de Dieu. Il prit ensuite une grande pierre, et la dressa là, sous le chêne qui était dans le sanctuaire de l'Éternel.
27 Et Josué dit à tout le peuple: Voici, cette pierre sera en témoignage contre nous; car elle a entendu toutes les paroles que l'Éternel nous a dites; et elle sera en témoignage contre vous, afin que vous ne reniiez pas votre Dieu.
The Ostervald translation is in the public domain.