Luc 10:26

26 Jésus lui dit: Qu'est-ce qui est écrit dans la loi, et qu'y lis-tu?

Luc 10:26 Meaning and Commentary

Luke 10:26

What is written in the law?
&c.] Christ, with great propriety, sends him to the law, to see and observe what was written there, what are the terms and conditions of life, as fixed there; partly, because this man, by his office and character, was an interpreter of the law; and partly, because his question was, what shall I do?

how readest thou?
in the law, every day; referring to the "Keriat Shema", the reading of the Shema, i.e. those words in ( Deuteronomy 6:4 ) , &c, "Hear, O Israel" morning and evening F9 as appears by his answer


FOOTNOTES:

F9 Vid. Misn. Beracot, c. 1. sect. 1, 2.

Luc 10:26 In-Context

24 Car je vous dis que plusieurs prophètes et plusieurs rois ont désiré de voir ce que vous voyez, et ne l'ont point vu; et d'entendre ce que vous entendez, et ne l'ont point entendu.
25 Alors un docteur de la loi se leva et dit à Jésus, pour l'éprouver: Maître, que faut-il que je fasse pour hériter de la vie éternelle?
26 Jésus lui dit: Qu'est-ce qui est écrit dans la loi, et qu'y lis-tu?
27 Il répondit: Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force et de toute ta pensée; et ton prochain comme toi-même.
28 Et Jésus lui dit: Tu as bien répondu; fais cela, et tu vivras.
The Ostervald translation is in the public domain.