Proverbes 16:11

11 La balance et le poids juste viennent de l'Éternel, et tous les poids du sachet sont son œuvre.

Proverbes 16:11 Meaning and Commentary

Proverbs 16:11

A just weight and balance [are] the Lord's
These are of his devising; what he has put into the heart, of men to contrive and make use of, for the benefit of mankind, for the keeping and maintaining truth and justice in commercial affairs; these are of his appointing, commanding, and approving, ( Leviticus 19:35 Leviticus 19:36 ) ; all the weights of the bag [are] his work;
or, "all the stones" F8; greater or smaller, which were formerly used in weighing, and were kept in a bag for that purpose; these are by the Lord's appointment and order. This may be applied to the Scriptures of truth, which are of God; are the balance of the sanctuary, in which every doctrine is to be weighed and tried; what agrees with them is to be received, and what is found wanting is to be rejected. The Targum is,

``his works, all of them, are weights of truth.''

FOOTNOTES:

F8 (ynba) "lapides", Montanus, Vatablus, Piscator, Mercerus, Michaelis.

Proverbes 16:11 In-Context

9 Le cœur de l'homme délibère sur sa conduite; mais l'Éternel dirige ses pas.
10 Des oracles sont sur les lèvres du roi, et sa bouche ne s'écarte point du droit.
11 La balance et le poids juste viennent de l'Éternel, et tous les poids du sachet sont son œuvre.
12 Les rois doivent avoir horreur de faire le mal, car c'est la justice qui affermit le trône.
13 Les rois doivent prendre plaisir aux paroles justes, et aimer celui qui parle avec droiture.
The Ostervald translation is in the public domain.