Psaume 106:22

22 Des choses merveilleuses au pays de Cham, et des choses terribles sur la mer Rouge.

Psaume 106:22 Meaning and Commentary

Psalms 106:22

Wondrous works in the land of Ham
The same with Egypt; Mizraim, from whence Egypt had its name, being the son of Ham; (See Gill on Psalms 78:51). (See Gill on Psalms 105:23), and these wondrous things are the same plagues as before, so called because they exceeded the power of nature; the magicians themselves confessed the finger of God in one of them; and they were all of them such as might be truly said to be miracles.

And terrible things by the Red sea;
or "in it", as the Syriac and, other versions; as the utter destruction of Pharaoh and his army, not one being left, which was doing terrible things in righteousness; and by which it appeared that with God is terrible majesty; and who shows himself to be terrible in his works, and even to the kings and princes of the earth; but all these things were soon forgot, which it might have been thought, being so amazing and terrible, would have made a lasting impression on them.

Psaume 106:22 In-Context

20 Ils échangèrent leur gloire contre la figure du bœuf qui mange l'herbe.
21 Ils oublièrent Dieu, leur libérateur, qui avait fait de grandes choses en Égypte,
22 Des choses merveilleuses au pays de Cham, et des choses terribles sur la mer Rouge.
23 Et il parlait de les détruire, si Moïse, son élu, ne se fût mis à la brèche devant lui, pour détourner sa colère, afin qu'il ne les détruisît pas.
24 Ils méprisèrent la terre désirable; ils ne crurent point à sa parole.
The Ostervald translation is in the public domain.