Psaume 122:8

8 A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.

Psaume 122:8 Meaning and Commentary

Psalms 122:8

For my brethren and companions' sakes
Who were regenerated by the spirit of God; adopted into his family, and children of the same father; stood in the same relation to Christ the firstborn, and members of the same church; and so brethren: partners in the same blessings and promises of the covenant; partakers of the same grace; joined together in religious worship; shared in the same joys and griefs; travellers together to the same heavenly country, and entitled to the same glory and happiness. So David, though a king, reckoned his meanest subjects as such, who were spiritual men; and for their sakes, through the goodwill, love, and affection he bore to them, he would set praying souls an example, and by it enforce his own exhortation, as follows:

I will now say, peace [be] within thee;
now and always put up this petition, and not put it off to longer time; that peace and prosperity may always attend the church of God, as well as the city of Jerusalem, literally considered, and the inhabitants of it.

Psaume 122:8 In-Context

6 Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!
7 Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!
8 A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.
9 A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.
The Ostervald translation is in the public domain.