1 Corinthians 15 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 Brothers and sisters, I'm making known to you the Good News which I already told you, which you received, and on which your faith is based. 1 Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand.
2 In addition, you are saved by this Good News if you hold on to the doctrine I taught you, unless you believed it without thinking it over. 2 By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
3 I passed on to you the most important points of doctrine that I had received: Christ died to take away our sins as the Scriptures predicted. 3 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
4 He was placed in a tomb. He was brought back to life on the third day as the Scriptures predicted. 4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
5 He appeared to Cephas. Next he appeared to the twelve apostles. 5 and that he appeared to Peter, and then to the Twelve.
6 Then he appeared to more than 500 believers at one time. (Most of these people are still living, but some have died.) 6 After that, he appeared to more than five hundred of the brothers at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep.
7 Next he appeared to James. Then he appeared to all the apostles. 7 Then he appeared to James, then to all the apostles,
8 Last of all, he also appeared to me. I'm like an aborted fetus [who was given life]. 8 and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born.
9 I'm the least of the apostles. I'm not even fit to be called an apostle because I persecuted God's church. 9 For I am the least of the apostles and do not even deserve to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
10 But God's kindness made me what I am, and that kindness was not wasted on me. Instead, I worked harder than all the others. It was not I who did it, but God's kindness was with me. 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me.
11 So, whether it was I or someone else, this is the message we brought you, and this is what you believed. 11 Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
12 If we have told you that Christ has been brought back to life, how can some of you say that coming back from the dead is impossible? 12 But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
13 If the dead can't be brought back to life, then Christ hasn't come back to life. 13 If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
14 If Christ hasn't come back to life, our message has no meaning and your faith also has no meaning. 14 And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.
15 In addition, we are obviously witnesses who lied about God because we testified that he brought Christ back to life. But if it's true that the dead don't come back to life, then God didn't bring Christ back to life. 15 More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised.
16 Certainly, if the dead don't come back to life, then Christ hasn't come back to life either. 16 For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either.
17 If Christ hasn't come back to life, your faith is worthless and sin still has you in its power. 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18 Then those who have died as believers in Christ no longer exist. 18 Then those also who have fallen asleep in Christ are lost.
19 If Christ is our hope in this life only, we deserve more pity than any other people. 19 If only for this life we have hope in Christ, we are to be pitied more than all men.
20 But now Christ has come back from the dead. He is the very first person of those who have died to come back to life. 20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
21 Since a man brought death, a man also brought life back from death. 21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.
22 As everyone dies because of Adam, so also everyone will be made alive because of Christ. 22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.
23 This will happen to each person in his own turn. Christ is the first, then at his coming, those who belong to him [will be made alive]. 23 But each in his own turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him.
24 Then the end will come. Christ will hand over the kingdom to God the Father as he destroys every ruler, authority, and power. 24 Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all dominion, authority and power.
25 Christ must rule until God has put every enemy under his control. 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
26 The last enemy he will destroy is death. 26 The last enemy to be destroyed is death.
27 Clearly, God has put everything under Christ's authority. When God says that everything has been put under Christ's authority, this clearly excludes God, since God has put everything under Christ's authority. 27 For he "has put everything under his feet." Now when it says that "everything" has been put under him, it is clear that this does not include God himself, who put everything under Christ.
28 But when God puts everything under Christ's authority, the Son will put himself under God's authority, since God had put everything under the Son's authority. Then God will be in control of everything. 28 When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all.
29 However, people are baptized because the dead [will come back to life]. What will they do? If the dead can't come back to life, why do people get baptized as if they can [come back to life]? 29 Now if there is no resurrection, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them?
30 Why are we constantly putting ourselves in danger? 30 And as for us, why do we endanger ourselves every hour?
31 Brothers and sisters, I swear to you on my pride in you which Christ Jesus our Lord has given me: I face death every day. 31 I die every day--I mean that, brothers--just as surely as I glory over you in Christ Jesus our Lord.
32 If I have fought with wild animals in Ephesus, what have I gained according to the way people look at things? If the dead are not raised, "Let's eat and drink because tomorrow we're going to die!" 32 If I fought wild beasts in Ephesus for merely human reasons, what have I gained? If the dead are not raised, "Let us eat and drink, for tomorrow we die."
33 Don't let anyone deceive you. Associating with bad people will ruin decent people. 33 Do not be misled: "Bad company corrupts good character."
34 Come back to the right point of view, and stop sinning. Some people don't know anything about God. You should be ashamed of yourselves. 34 Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God--I say this to your shame.
35 But someone will ask, "How do the dead come back to life? With what kind of body will they come back?" 35 But someone may ask, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?"
36 You fool! The seed you plant doesn't come to life unless it dies first. 36 How foolish! What you sow does not come to life unless it dies.
37 What you plant, whether it's wheat or something else, is only a seed. It doesn't have the form that the plant will have. 37 When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else.
38 God gives the plant the form he wants it to have. Each kind of seed grows into its own form. 38 But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body.
39 Not all flesh is the same. Humans have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have still another. 39 All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another.
40 There are heavenly bodies and earthly bodies. Heavenly bodies don't all have the same splendor, neither do earthly bodies. 40 There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another.
41 The sun has one kind of splendor, the moon has another kind of splendor, and the stars have still another kind of splendor. Even one star differs in splendor from another star. 41 The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor.
42 That is how it will be when the dead come back to life. When the body is planted, it decays. When it comes back to life, it cannot decay. 42 So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable;
43 When the body is planted, it doesn't have any splendor and is weak. When it comes back to life, it has splendor and is strong. 43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
44 It is planted as a physical body. It comes back to life as a spiritual body. As there is a physical body, so there is also a spiritual body. 44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
45 This is what Scripture says: "The first man, Adam, became a living being." The last Adam became a life-giving spirit. 45 So it is written: "The first man Adam became a living being"; the last Adam, a life-giving spirit.
46 The spiritual does not come first, but the physical and then the spiritual. 46 The spiritual did not come first, but the natural, and after that the spiritual.
47 The first man was made from the dust of the earth. He came from the earth. The second man came from heaven. 47 The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven.
48 The people on earth are like the man who was made from the dust of the earth. The people in heaven are like the man who came from heaven. 48 As was the earthly man, so are those who are of the earth; and as is the man from heaven, so also are those who are of heaven.
49 As we have worn the likeness of the man who was made from the dust of the earth, we will also wear the likeness of the man who came from heaven. 49 And just as we have borne the likeness of the earthly man, so shall we bear the likeness of the man from heaven.
50 Brothers and sisters, this is what I mean: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. What decays cannot inherit what doesn't decay. 50 I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.
51 I'm telling you a mystery. Not all of us will die, but we will all be changed. 51 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed--
52 It will happen in an instant, in a split second at the sound of the last trumpet. Indeed, that trumpet will sound, and then the dead will come back to life. They will be changed so that they can live forever. 52 in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
53 This body that decays must be changed into a body that cannot decay. This mortal body must be changed into a body that will live forever. 53 For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality.
54 When this body that decays is changed into a body that cannot decay, and this mortal body is changed into a body that will live forever, then the teaching of Scripture will come true: "Death is turned into victory! 54 When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory."
55 Death, where is your victory? Death, where is your sting?" 55 "Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?"
56 Sin gives death its sting, and God's standards give sin its power. 56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law.
57 Thank God that he gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 57 But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
58 So, then, brothers and sisters, don't let anyone move you off the foundation [of your faith]. Always excel in the work you do for the Lord. You know that the hard work you do for the Lord is not pointless. 58 Therefore, my dear brothers, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.