1 Corinthians 4 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 So a person should think about us this way—as servants of Christ and managers of God's secrets. 1 So then, men ought to regard us as servants of Christ and as those entrusted with the secret things of God.
2 In this kind of situation, what is expected of a manager is that they prove to be faithful. 2 Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful.
3 I couldn't care less if I'm judged by you or by any human court; I don't even judge myself. 3 I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself.
4 I'm not aware of anything against me, but that doesn't make me innocent, because the Lord is the one who judges me. 4 My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me.
5 So don't judge anything before the right time—wait until the Lord comes. He will bring things that are hidden in the dark to light, and he will make people's motivations public. Then there will be recognition for each person from God. 5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God.
6 Brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit. I've done this so that you can learn what it means not to go beyond what has been written and so none of you will become arrogant by supporting one of us against the other. 6 Now, brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying, "Do not go beyond what is written." Then you will not take pride in one man over against another.
7 Who says that you are better than anyone else? What do you have that you didn't receive? And if you received it, then why are you bragging as if you didn't receive it? 7 For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?
8 You've been filled already! You've become rich already! You rule like kings without us! I wish you did rule so that we could be kings with you! 8 Already you have all you want! Already you have become rich! You have become kings--and that without us! How I wish that you really had become kings so that we might be kings with you!
9 I suppose that God has shown that we apostles are at the end of the line. We are like prisoners sentenced to death, because we have become a spectacle in the world, both to angels and to humans. 9 For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like men condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole universe, to angels as well as to men.
10 We are fools for Christ, but you are wise through Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, but we are dishonored! 10 We are fools for Christ, but you are so wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, we are dishonored!
11 Up to this very moment we are hungry, thirsty, wearing rags, abused, and homeless. 11 To this very hour we go hungry and thirsty, we are in rags, we are brutally treated, we are homeless.
12 We work hard with our own hands. When we are insulted, we respond with a blessing; when we are harassed, we put up with it; 12 We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it;
13 when our reputation is attacked, we are encouraging. We have become the scum of the earth, the waste that runs off everything, up to the present time. 13 when we are slandered, we answer kindly. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.
14 I'm not writing these things to make you ashamed but to warn you, since you are my loved children. 14 I am not writing this to shame you, but to warn you, as my dear children.
15 You may have ten thousand mentors in Christ, but you don't have many fathers. I gave birth to you in Christ Jesus through the gospel, 15 Even though you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
16 so I encourage you to follow my example. 16 Therefore I urge you to imitate me.
17 This is why I've sent Timothy to you; he's my loved and trusted child in the Lord; he'll remind you about my way of life in Christ Jesus. He'll teach the same way as I teach everywhere in every church. 17 For this reason I am sending to you Timothy, my son whom I love, who is faithful in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which agrees with what I teach everywhere in every church.
18 Some have become arrogant as if I'm not coming to see you. 18 Some of you have become arrogant, as if I were not coming to you.
19 But, if the Lord is willing, I'll come to you soon. Then I won't focus on what these arrogant people say, but I'll find out what power they possess. 19 But I will come to you very soon, if the Lord is willing, and then I will find out not only how these arrogant people are talking, but what power they have.
20 God's kingdom isn't about words but about power. 20 For the kingdom of God is not a matter of talk but of power.
21 Which do you want? Should I come to you with a big stick to punish you, or with love and a gentle spirit? 21 What do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in love and with a gentle spirit?