Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Kings 1 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 King David was now a very old man, and although his servants covered him with blankets, he could not keep warm. 1 When King David was old and well advanced in years, he could not keep warm even when they put covers over him.
2 So his officials said to him, "Your Majesty, let us find a young woman to stay with you and take care of you. She will lie close to you and keep you warm." 2 So his servants said to him, "Let us look for a young virgin to attend the king and take care of him. She can lie beside him so that our lord the king may keep warm."
3 A search was made all over Israel for a beautiful young woman, and in Shunem they found such a woman named Abishag, and brought her to the king. 3 Then they searched throughout Israel for a beautiful girl and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
4 She was very beautiful, and waited on the king and took care of him, but he did not have intercourse with her. 4 The girl was very beautiful; she took care of the king and waited on him, but the king had no intimate relations with her.
5 Now that Absalom was dead, Adonijah, the son of David and Haggith, was the oldest surviving son. He was a very handsome man. David had never reprimanded him about anything, and he was ambitious to be king. He provided for himself chariots, horses, and an escort of fifty men. 5 Now Adonijah, whose mother was Haggith, put himself forward and said, "I will be king." So he got chariots and horses ready, with fifty men to run ahead of him.
7 He talked with Joab (whose mother was Zeruiah) and with Abiathar the priest, and they agreed to support his cause. 7 (His father had never interfered with him by asking, "Why do you behave as you do?" He was also very handsome and was born next after Absalom.)
8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's bodyguards were not on Adonijah's side. 8 Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they gave him their support.
9 One day Adonijah offered a sacrifice of sheep, bulls, and fattened calves at Snake Rock, near the spring of Enrogel. He invited the other sons of King David and the king's officials who were from Judah to come to this sacrificial feast, 9 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei and Rei and David's special guard did not join Adonijah.
10 but he did not invite his half brother Solomon or Nathan the prophet or Benaiah or the king's bodyguards. 10 Adonijah then sacrificed sheep, cattle and fattened calves at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah who were royal officials,
11 Then Nathan went to Bathsheba, Solomon's mother, and asked her, "Haven't you heard that Haggith's son Adonijah has made himself king? And King David doesn't know anything about it! 11 but he did not invite Nathan the prophet or Benaiah or the special guard or his brother Solomon.
12 If you want to save your life and the life of your son Solomon, I would advise you to 12 Then Nathan asked Bathsheba, Solomon's mother, "Have you not heard that Adonijah, the son of Haggith, has become king without our lord David's knowing it?
13 go at once to King David and ask him, "Your Majesty, didn't you solemnly promise me that my son Solomon would succeed you as king? How is it, then, that Adonijah has become king?' " 13 Now then, let me advise you how you can save your own life and the life of your son Solomon.
14 And Nathan added, "Then, while you are still talking with King David, I will come in and confirm your story." 14 Go in to King David and say to him, 'My lord the king, did you not swear to me your servant: "Surely Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne"? Why then has Adonijah become king?'
15 So Bathsheba went to see the king in his bedroom. He was very old, and Abishag, the young woman from Shunem, was taking care of him. 15 While you are still there talking to the king, I will come in and confirm what you have said."
16 Bathsheba bowed low before the king, and he asked, "What do you want?" 16 So Bathsheba went to see the aged king in his room, where Abishag the Shunammite was attending him.
17 She answered, "Your Majesty, you made me a solemn promise in the name of the Lord your God that my son Solomon would be king after you. 17 Bathsheba bowed low and knelt before the king. "What is it you want?" the king asked.
18 But Adonijah has already become king, and you don't know anything about it. 18 She said to him, "My lord, you yourself swore to me your servant by the LORD your God: 'Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne.'
19 He has offered a sacrifice of many bulls, sheep, and fattened calves, and he invited your sons, and Abiathar the priest, and Joab the commander of your army to the feast, but he did not invite your son Solomon. 19 But now Adonijah has become king, and you, my lord the king, do not know about it.
20 Your Majesty, all the people of Israel are looking to you to tell them who is to succeed you as king. 20 He has sacrificed great numbers of cattle, fattened calves, and sheep, and has invited all the king's sons, Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he has not invited Solomon your servant.
21 If you don't, as soon as you are dead, my son Solomon and I will be treated as traitors." 21 My lord the king, the eyes of all Israel are on you, to learn from you who will sit on the throne of my lord the king after him.
22 She was still speaking, when Nathan arrived at the palace. 22 Otherwise, as soon as my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon will be treated as criminals."
23 The king was told that the prophet was there, and Nathan went in and bowed low before the king. 23 While she was still speaking with the king, Nathan the prophet arrived.
24 Then he said, "Your Majesty, have you announced that Adonijah would succeed you as king? 24 And they told the king, "Nathan the prophet is here." So he went before the king and bowed with his face to the ground.
25 This very day he has gone and offered a sacrifice of many bulls, sheep, and fattened calves. He invited all your sons, Joab the commander of your army, and Abiathar the priest, and right now they are feasting with him and shouting, "Long live King Adonijah!' 25 Nathan said, "Have you, my lord the king, declared that Adonijah shall be king after you, and that he will sit on your throne?
26 But he did not invite me, sir, or Zadok the priest or Benaiah or Solomon. 26 Today he has gone down and sacrificed great numbers of cattle, fattened calves, and sheep. He has invited all the king's sons, the commanders of the army and Abiathar the priest. Right now they are eating and drinking with him and saying, 'Long live King Adonijah!'
27 Did Your Majesty approve all this and not even tell your officials who is to succeed you as king?" 27 But me your servant, and Zadok the priest, and Benaiah son of Jehoiada, and your servant Solomon he did not invite.
28 King David said, "Ask Bathsheba to come back in" - and she came and stood before him. 28 Is this something my lord the king has done without letting his servants know who should sit on the throne of my lord the king after him?"
29 Then he said to her, "I promise you by the living Lord, who has rescued me from all my troubles, 29 Then King David said, "Call in Bathsheba." So she came into the king's presence and stood before him.
30 that today I will keep the promise I made to you in the name of the Lord, the God of Israel, that your son Solomon would succeed me as king." 30 The king then took an oath: "As surely as the LORD lives, who has delivered me out of every trouble,
31 Bathsheba bowed low and said, "May my lord the king live forever!" 31 I will surely carry out today what I swore to you by the LORD, the God of Israel: Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne in my place."
32 Then King David sent for Zadok, Nathan, and Benaiah. When they came in, 32 Then Bathsheba bowed low with her face to the ground and, kneeling before the king, said, "May my lord King David live forever!"
33 he said to them, "Take my court officials with you; have my son Solomon ride my own mule, and escort him down to Gihon Spring, 33 King David said, "Call in Zadok the priest, Nathan the prophet and Benaiah son of Jehoiada." When they came before the king,
34 where Zadok and Nathan are to anoint him as king of Israel. Then blow the trumpet and shout, "Long live King Solomon!' 34 he said to them: "Take your lord's servants with you and set Solomon my son on my own mule and take him down to Gihon.
35 Follow him back here when he comes to sit on my throne. He will succeed me as king, because he is the one I have chosen to be the ruler of Israel and Judah." 35 There have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel. Blow the trumpet and shout, 'Long live King Solomon!'
36 "It shall be done," answered Benaiah, "and may the Lord your God confirm it! 36 Then you are to go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. I have appointed him ruler over Israel and Judah."
37 As the Lord has been with Your Majesty, may he also be with Solomon and make his reign even more prosperous than yours." 37 Benaiah son of Jehoiada answered the king, "Amen! May the LORD, the God of my lord the king, so declare it.
38 So Zadok, Nathan, Benaiah, and the royal bodyguards put Solomon on King David's mule and escorted him to Gihon Spring. 38 As the LORD was with my lord the king, so may he be with Solomon to make his throne even greater than the throne of my lord King David!"
39 Zadok took the container of olive oil which he had brought from the Tent of the Lord's presence, and anointed Solomon. They blew the trumpet, and all the people shouted, "Long live King Solomon!" 39 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites and the Pelethites went down and put Solomon on King David's mule and escorted him to Gihon.
40 Then they all followed him back, shouting for joy and playing flutes, making enough noise to shake the ground. 40 Zadok the priest took the horn of oil from the sacred tent and anointed Solomon. Then they sounded the trumpet and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
41 As Adonijah and all his guests were finishing the feast, they heard the noise. And when Joab heard the trumpet, he asked, "What's the meaning of all that noise in the city?" 41 And all the people went up after him, playing flutes and rejoicing greatly, so that the ground shook with the sound.
42 Before he finished speaking, Jonathan, the son of the priest Abiathar, arrived. "Come on in," Adonijah said. "You're a good man - you must be bringing good news." 42 Adonijah and all the guests who were with him heard it as they were finishing their feast. On hearing the sound of the trumpet, Joab asked, "What's the meaning of all the noise in the city?"
43 "I'm afraid not," Jonathan answered. "His Majesty King David has made Solomon king. 43 Even as he was speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, "Come in. A worthy man like you must be bringing good news."
44 He sent Zadok, Nathan, Benaiah, and the royal bodyguards to escort him. They had him ride on the king's mule, 44 "Not at all!" Jonathan answered. "Our lord King David has made Solomon king.
45 and Zadok and Nathan anointed him as king at Gihon Spring. Then they went into the city, shouting for joy, and the people are now in an uproar. That's the noise you just heard. 45 The king has sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites and the Pelethites, and they have put him on the king's mule,
46 Solomon is now the king. 46 and Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon. From there they have gone up cheering, and the city resounds with it. That's the noise you hear.
47 What is more, the court officials went in to pay their respects to His Majesty King David and said, "May your God make Solomon even more famous than you, and may Solomon's reign be even more prosperous than yours.' Then King David bowed in worship on his bed 47 Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.
48 and prayed, "Let us praise the Lord, the God of Israel, who has today made one of my descendants succeed me as king, and has let me live to see it!' " 48 Also, the royal officials have come to congratulate our lord King David, saying, 'May your God make Solomon's name more famous than yours and his throne greater than yours!' And the king bowed in worship on his bed
49 Then Adonijah's guests were afraid, and they all got up and left, each going his own way. 49 and said, 'Praise be to the LORD, the God of Israel, who has allowed my eyes to see a successor on my throne today.' "
50 Adonijah, in great fear of Solomon, went to the Tent of the Lord's presence and took hold of the corners of the altar. 50 At this, all Adonijah's guests rose in alarm and dispersed.
51 King Solomon was told that Adonijah was afraid of him and that he was holding on to the corners of the altar and had said, "First, I want King Solomon to swear to me that he will not have me put to death." 51 But Adonijah, in fear of Solomon, went and took hold of the horns of the altar.
52 Solomon replied, "If he is loyal, not even a hair on his head will be touched; but if he is not, he will die." 52 Then Solomon was told, "Adonijah is afraid of King Solomon and is clinging to the horns of the altar. He says, 'Let King Solomon swear to me today that he will not put his servant to death with the sword.' "
53 King Solomon then sent for Adonijah and had him brought down from the altar. Adonijah went to the king and bowed low before him, and the king said to him, "You may go home." 53 Solomon replied, "If he shows himself to be a worthy man, not a hair of his head will fall to the ground; but if evil is found in him, he will die."
53 53 Then King Solomon sent men, and they brought him down from the altar. And Adonijah came and bowed down to King Solomon, and Solomon said, "Go to your home."