Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Kings 1 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 At this time King David was very old, and although his servants covered him with blankets, he could not keep warm. 1 When King David was old and well advanced in years, he could not keep warm even when they put covers over him.
2 They said to him, "We will look for a young woman to care for you. She will lie close to you and keep you warm." 2 So his servants said to him, "Let us look for a young virgin to attend the king and take care of him. She can lie beside him so that our lord the king may keep warm."
3 After searching everywhere in Israel for a beautiful young woman, they found a girl named Abishag from Shunam and brought her to the king. 3 Then they searched throughout Israel for a beautiful girl and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
4 The girl was very beautiful, and she cared for the king and served him. But the king did not have sexual relations with her. 4 The girl was very beautiful; she took care of the king and waited on him, but the king had no intimate relations with her.
5 Adonijah was the son of King David and Haggith, and he was very proud. "I will be the king," he said. So he got chariots and horses for himself and fifty men for his personal bodyguard. 5 Now Adonijah, whose mother was Haggith, put himself forward and said, "I will be king." So he got chariots and horses ready, with fifty men to run ahead of him.
6 Now David had never interfered with Adonijah by questioning what he did. Born next after Absalom, Adonijah was a very handsome man. 6 (His father had never interfered with him by asking, "Why do you behave as you do?" He was also very handsome and was born next after Absalom.)
7 Adonijah spoke with Joab son of Zeruiah and Abiathar the priest, and they agreed to help him. 7 Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they gave him their support.
8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and King David's special guard did not join Adonijah. 8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei and Rei and David's special guard did not join Adonijah.
9 Then Adonijah killed some sheep, cows, and fat calves for sacrifices at the Stone of Zoheleth near the spring of Rogel. He invited all his brothers, the other sons of King David, to come, as well as all the men of Judah. 9 Adonijah then sacrificed sheep, cattle and fattened calves at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah who were royal officials,
10 But Adonijah did not invite Nathan the prophet, Benaiah, his father's special guard, or his brother Solomon. 10 but he did not invite Nathan the prophet or Benaiah or the special guard or his brother Solomon.
11 When Nathan heard about this, he went to Bathsheba, Solomon's mother. "Have you heard that Adonijah, Haggith's son, has made himself king?" Nathan asked. "Our real king, David, does not know it. 11 Then Nathan asked Bathsheba, Solomon's mother, "Have you not heard that Adonijah, the son of Haggith, has become king without our lord David's knowing it?
12 I strongly advise you to save yourself and your sons. 12 Now then, let me advise you how you can save your own life and the life of your son Solomon.
13 Go to King David and tell him, 'My master and king, you promised that my son Solomon would be king and would rule on your throne after you. Why then has Adonijah become king?' 13 Go in to King David and say to him, 'My lord the king, did you not swear to me your servant: "Surely Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne"? Why then has Adonijah become king?'
14 While you are still talking to the king, I will come in and tell him that what you have said about Adonijah is true." 14 While you are still there talking to the king, I will come in and confirm what you have said."
15 So Bathsheba went in to see the aged king in his bedroom, where Abishag, the girl from Shunam, was caring for him. 15 So Bathsheba went to see the aged king in his room, where Abishag the Shunammite was attending him.
16 Bathsheba bowed and knelt before the king. He asked, "What do you want?" 16 Bathsheba bowed low and knelt before the king. "What is it you want?" the king asked.
17 She answered, "My master, you made a promise to me in the name of the Lord your God. You said, 'Your son Solomon will become king after me, and he will rule on my throne.' 17 She said to him, "My lord, you yourself swore to me your servant by the LORD your God: 'Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne.'
18 But now, unknown to you, Adonijah has become king. 18 But now Adonijah has become king, and you, my lord the king, do not know about it.
19 He has killed many cows, fat calves, and sheep for sacrifices. And he has invited all your sons, as well as Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he did not invite Solomon, who serves you. 19 He has sacrificed great numbers of cattle, fattened calves, and sheep, and has invited all the king's sons, Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he has not invited Solomon your servant.
20 My master and king, all the Israelites are watching you, waiting for you to decide who will be king after you. 20 My lord the king, the eyes of all Israel are on you, to learn from you who will sit on the throne of my lord the king after him.
21 As soon as you die, Solomon and I will be treated as criminals." 21 Otherwise, as soon as my lord the king is laid to rest with his fathers, I and my son Solomon will be treated as criminals."
22 While Bathsheba was still talking with the king, Nathan the prophet arrived. 22 While she was still speaking with the king, Nathan the prophet arrived.
23 The servants told the king, "Nathan the prophet is here." So Nathan went to the king and bowed facedown on the ground before him. 23 And they told the king, "Nathan the prophet is here." So he went before the king and bowed with his face to the ground.
24 Nathan said, "My master and king, have you said that Adonijah will be the king after you and that he will rule on your throne? 24 Nathan said, "Have you, my lord the king, declared that Adonijah shall be king after you, and that he will sit on your throne?
25 Today he has sacrificed many cows, fat calves, and sheep, and he has invited all your other sons, the commanders of the army, and Abiathar the priest. Right now they are eating and drinking with him. They are saying, 'Long live King Adonijah!' 25 Today he has gone down and sacrificed great numbers of cattle, fattened calves, and sheep. He has invited all the king's sons, the commanders of the army and Abiathar the priest. Right now they are eating and drinking with him and saying, 'Long live King Adonijah!'
26 But he did not invite me, your own servant, or Zadok the priest, or Benaiah son of Jehoiada, or your son Solomon. 26 But me your servant, and Zadok the priest, and Benaiah son of Jehoiada, and your servant Solomon he did not invite.
27 Did you do this? Since we are your servants, why didn't you tell us who should be king after you?" 27 Is this something my lord the king has done without letting his servants know who should sit on the throne of my lord the king after him?"
28 Then the king said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king. 28 Then King David said, "Call in Bathsheba." So she came into the king's presence and stood before him.
29 Then the king made this promise, "The Lord has saved me from all trouble. As surely as he lives, 29 The king then took an oath: "As surely as the LORD lives, who has delivered me out of every trouble,
30 I will do today what I have promised you in the name of the Lord, the God of Israel. I promised that your son Solomon would be king after me and rule on my throne in my place." 30 I will surely carry out today what I swore to you by the LORD, the God of Israel: Solomon your son shall be king after me, and he will sit on my throne in my place."
31 Then Bathsheba bowed facedown on the ground and knelt before the king and said, "Long live my master King David!" 31 Then Bathsheba bowed low with her face to the ground and, kneeling before the king, said, "May my lord King David live forever!"
32 Then King David said, "Tell Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada to come in." When they came before the king, 32 King David said, "Call in Zadok the priest, Nathan the prophet and Benaiah son of Jehoiada." When they came before the king,
33 he said to them, "Take my servants with you and put my son Solomon on my own mule. Take him down to the spring called Gihon. 33 he said to them: "Take your lord's servants with you and set Solomon my son on my own mule and take him down to Gihon.
34 There Zadok the priest and Nathan the prophet should pour olive oil on him and make him king over Israel. Blow the trumpet and shout, 'Long live King Solomon!' 34 There have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel. Blow the trumpet and shout, 'Long live King Solomon!'
35 Then come back up here with him. He will sit on my throne and rule in my place, because he is the one I have chosen to be the ruler over Israel and Judah." 35 Then you are to go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. I have appointed him ruler over Israel and Judah."
36 Benaiah son of Jehoiada answered the king, "Amen! This is what the Lord, the God of my master, has declared! 36 Benaiah son of Jehoiada answered the king, "Amen! May the LORD, the God of my lord the king, so declare it.
37 The Lord has always helped you, our king. May he also help Solomon and make King Solomon's throne an even greater throne than yours." 37 As the LORD was with my lord the king, so may he be with Solomon to make his throne even greater than the throne of my lord King David!"
38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada left with the Kerethites and Pelethites. They put Solomon on King David's mule and took him to the spring called Gihon. 38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites and the Pelethites went down and put Solomon on King David's mule and escorted him to Gihon.
39 Zadok the priest took the container of olive oil from the Holy Tent and poured the oil on Solomon's head to show he was the king. Then they blew the trumpet, and all the people shouted, "Long live King Solomon!" 39 Zadok the priest took the horn of oil from the sacred tent and anointed Solomon. Then they sounded the trumpet and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
40 All the people followed Solomon into the city. Playing flutes and shouting for joy, they made so much noise the ground shook. 40 And all the people went up after him, playing flutes and rejoicing greatly, so that the ground shook with the sound.
41 At this time Adonijah and all the guests with him were finishing their meal. When he heard the sound from the trumpet, Joab asked, "What does all that noise from the city mean?" 41 Adonijah and all the guests who were with him heard it as they were finishing their feast. On hearing the sound of the trumpet, Joab asked, "What's the meaning of all the noise in the city?"
42 While Joab was speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, "Come in! You are an important man, so you must be bringing good news." 42 Even as he was speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, "Come in. A worthy man like you must be bringing good news."
43 But Jonathan answered, "No! Our master King David has made Solomon the new king. 43 "Not at all!" Jonathan answered. "Our lord King David has made Solomon king.
44 King David sent Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, and all the king's bodyguards with him, and they have put Solomon on the king's own mule. 44 The king has sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites and the Pelethites, and they have put him on the king's mule,
45 Then Zadok the priest and Nathan the prophet poured olive oil on Solomon at Gihon to make him king. After that they went into the city, shouting with joy. Now the whole city is excited, and that is the noise you hear. 45 and Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon. From there they have gone up cheering, and the city resounds with it. That's the noise you hear.
46 Solomon has now become the king. 46 Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.
47 All the king's officers have come to tell King David that he has done a good thing. They are saying, 'May your God make Solomon even more famous than you and an even greater king than you.'" Jonathan continued, "And King David bowed down on his bed to worship God, 47 Also, the royal officials have come to congratulate our lord King David, saying, 'May your God make Solomon's name more famous than yours and his throne greater than yours!' And the king bowed in worship on his bed
48 saying, 'Bless the Lord, the God of Israel. Today he has made one of my sons the king and allowed me to see it.'" 48 and said, 'Praise be to the LORD, the God of Israel, who has allowed my eyes to see a successor on my throne today.' "
49 Then all of Adonijah's guests were afraid, and they left quickly and scattered. 49 At this, all Adonijah's guests rose in alarm and dispersed.
50 Adonijah was also afraid of Solomon, so he went and took hold of the corners of the altar. 50 But Adonijah, in fear of Solomon, went and took hold of the horns of the altar.
51 Then someone told Solomon, "Adonijah is afraid of you, so he is at the altar, holding on to its corners. He says, 'Tell King Solomon to promise me today that he will not kill me.'" 51 Then Solomon was told, "Adonijah is afraid of King Solomon and is clinging to the horns of the altar. He says, 'Let King Solomon swear to me today that he will not put his servant to death with the sword.' "
52 So Solomon answered, "Adonijah must show that he is a man of honor. If he does that, I promise he will not lose even a single hair from his head. But if he does anything wrong, he will die." 52 Solomon replied, "If he shows himself to be a worthy man, not a hair of his head will fall to the ground; but if evil is found in him, he will die."
53 Then King Solomon sent some men to get Adonijah. When he was brought from the altar, he came before King Solomon and bowed down. Solomon told him, "Go home." 53 Then King Solomon sent men, and they brought him down from the altar. And Adonijah came and bowed down to King Solomon, and Solomon said, "Go to your home."