Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Kings 16 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 This message from the LORD was delivered to King Baasha by the prophet Jehu son of Hanani: 1 Then the word of the LORD came to Jehu son of Hanani against Baasha:
2 "I lifted you out of the dust to make you ruler of my people Israel, but you have followed the evil example of Jeroboam. You have aroused my anger by causing my people to sin. 2 "I lifted you up from the dust and made you leader of my people Israel, but you walked in the ways of Jeroboam and caused my people Israel to sin and to provoke me to anger by their sins.
3 So now I will destroy you and your family, just as I destroyed the descendants of Jeroboam son of Nebat. 3 So I am about to consume Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat.
4 Those of your family who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the field will be eaten by the vultures." 4 Dogs will eat those belonging to Baasha who die in the city, and the birds of the air will feed on those who die in the country."
5 The rest of the events in Baasha's reign and the extent of his power are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel. 5 As for the other events of Baasha's reign, what he did and his achievements, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
6 When Baasha died, he was buried in Tirzah. Then his son Elah became the next king. 6 Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. And Elah his son succeeded him as king.
7 This message from the LORD had been spoken against Baasha and his family through the prophet Jehu son of Hanani. It was delivered because Baasha had done what was evil in the LORD's sight, arousing him to anger by his sins, just like the family of Jeroboam, and also because Baasha had destroyed the family of Jeroboam. 7 Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the LORD, provoking him to anger by the things he did, and becoming like the house of Jeroboam--and also because he destroyed it.
8 Elah son of Baasha began to rule over Israel from Tirzah in the twenty-sixth year of King Asa's reign in Judah. He reigned in Israel two years. 8 In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.
9 Then Zimri, who commanded half of the royal chariots, made plans to kill him. One day in Tirzah, Elah was getting drunk at the home of Arza, the supervisor of the palace. 9 Zimri, one of his officials, who had command of half his chariots, plotted against him. Elah was in Tirzah at the time, getting drunk in the home of Arza, the man in charge of the palace at Tirzah.
10 Zimri walked in and struck him down and killed him. This happened in the twenty-seventh year of King Asa's reign in Judah. Then Zimri became the next king. 10 Zimri came in, struck him down and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Then he succeeded him as king.
11 Zimri immediately killed the entire royal family of Baasha, and he did not leave a single male child. He even destroyed distant relatives and friends. 11 As soon as he began to reign and was seated on the throne, he killed off Baasha's whole family. He did not spare a single male, whether relative or friend.
12 So Zimri destroyed the dynasty of Baasha as the LORD had promised through the prophet Jehu. 12 So Zimri destroyed the whole family of Baasha, in accordance with the word of the LORD spoken against Baasha through the prophet Jehu--
13 This happened because of the sins of Baasha and his son Elah and because of all the sins they led Israel to commit, arousing the anger of the LORD, the God of Israel, with their idols. 13 because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, so that they provoked the LORD, the God of Israel, to anger by their worthless idols.
14 The rest of the events in Elah's reign and all his deeds are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel. 14 As for the other events of Elah's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
15 Zimri began to rule over Israel from Tirzah in the twenty-seventh year of King Asa's reign in Judah, but he reigned only seven days. When the army of Israel, which was then engaged in attacking the Philistine town of Gibbethon, 15 In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned in Tirzah seven days. The army was encamped near Gibbethon, a Philistine town.
16 heard that Zimri had assassinated the king, they chose Omri, commander of the army, as their new king. 16 When the Israelites in the camp heard that Zimri had plotted against the king and murdered him, they proclaimed Omri, the commander of the army, king over Israel that very day there in the camp.
17 So Omri led the army of Israel away from Gibbethon to attack Tirzah, Israel's capital. 17 Then Omri and all the Israelites with him withdrew from Gibbethon and laid siege to Tirzah.
18 When Zimri saw that the city had been taken, he went into the citadel of the king's house and burned it down over himself and died in the flames. 18 When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died,
19 For he, too, had done what was evil in the LORD's sight and followed the example of Jeroboam, continuing the sins of idolatry that Jeroboam had led Israel to commit. 19 because of the sins he had committed, doing evil in the eyes of the LORD and walking in the ways of Jeroboam and in the sin he had committed and had caused Israel to commit.
20 The rest of the events of Zimri's reign and his conspiracy are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel. 20 As for the other events of Zimri's reign, and the rebellion he carried out, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
21 But now the people of Israel were divided into two groups. Half the people tried to make Tibni son of Ginath their king, while the other half supported Omri. 21 Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri.
22 But Omri's supporters defeated the supporters of Tibni son of Ginath. So Tibni was killed, and Omri became the next king. 22 But Omri's followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.
23 Omri began to rule over Israel in the thirty-first year of King Asa's reign in Judah. He reigned twelve years in all, six of them in Tirzah. 23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king of Israel, and he reigned twelve years, six of them in Tirzah.
24 Then Omri bought the hill now known as Samaria from its owner, Shemer, for 150 pounds of silver. He built a city on it and called the city Samaria in honor of Shemer. 24 He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver and built a city on the hill, calling it Samaria, after Shemer, the name of the former owner of the hill.
25 But Omri did what was evil in the LORD's sight, even more than any of the kings before him. 25 But Omri did evil in the eyes of the LORD and sinned more than all those before him.
26 He followed the example of Jeroboam, continuing the sins of idolatry that Jeroboam had led Israel to commit. Thus, he aroused the anger of the LORD, the God of Israel. 26 He walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sin, which he had caused Israel to commit, so that they provoked the LORD, the God of Israel, to anger by their worthless idols.
27 The rest of the events in Omri's reign, the extent of his power, and all his deeds are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel. 27 As for the other events of Omri's reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
28 When Omri died, he was buried in Samaria. Then his son Ahab became the next king. 28 Omri rested with his fathers and was buried in Samaria. And Ahab his son succeeded him as king.
29 Ahab son of Omri began to rule over Israel in the thirty-eighth year of King Asa's reign in Judah. He reigned in Samaria twenty-two years. 29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel twenty-two years.
30 But Ahab did what was evil in the LORD's sight, even more than any of the kings before him. 30 Ahab son of Omri did more evil in the eyes of the LORD than any of those before him.
31 And as though it were not enough to live like Jeroboam, he married Jezebel, the daughter of King Ethbaal of the Sidonians, and he began to worship Baal. 31 He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married Jezebel daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.
32 First he built a temple and an altar for Baal in Samaria. 32 He set up an altar for Baal in the temple of Baal that he built in Samaria.
33 Then he set up an Asherah pole. He did more to arouse the anger of the LORD, the God of Israel, than any of the other kings of Israel before him. 33 Ahab also made an Asherah pole and did more to provoke the LORD, the God of Israel, to anger than did all the kings of Israel before him.
34 It was during his reign that Hiel, a man from Bethel, rebuilt Jericho. When he laid the foundations, his oldest son, Abiram, died. And when he finally completed it by setting up the gates, his youngest son, Segub, died. This all happened according to the message from the LORD concerning Jericho spoken by Joshua son of Nun. 34 In Ahab's time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the LORD spoken by Joshua son of Nun.