Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Kings 8 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the ancestral houses of the Israelites, before King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion. 1 Then King Solomon summoned into his presence at Jerusalem the elders of Israel, all the heads of the tribes and the chiefs of the Israelite families, to bring up the ark of the LORD's covenant from Zion, the City of David.
2 All the people of Israel assembled to King Solomon at the festival in the month Ethanim, which is the seventh month. 2 All the men of Israel came together to King Solomon at the time of the festival in the month of Ethanim, the seventh month.
3 And all the elders of Israel came, and the priests carried the ark. 3 When all the elders of Israel had arrived, the priests took up the ark,
4 So they brought up the ark of the Lord, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up. 4 and they brought up the ark of the LORD and the Tent of Meeting and all the sacred furnishings in it. The priests and Levites carried them up,
5 King Solomon and all the congregation of Israel, who had assembled before him, were with him before the ark, sacrificing so many sheep and oxen that they could not be counted or numbered. 5 and King Solomon and the entire assembly of Israel that had gathered about him were before the ark, sacrificing so many sheep and cattle that they could not be recorded or counted.
6 Then the priests brought the ark of the covenant of the Lord to its place, in the inner sanctuary of the house, in the most holy place, underneath the wings of the cherubim. 6 The priests then brought the ark of the LORD's covenant to its place in the inner sanctuary of the temple, the Most Holy Place, and put it beneath the wings of the cherubim.
7 For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering above the ark and its poles. 7 The cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed the ark and its carrying poles.
8 The poles were so long that the ends of the poles were seen from the holy place in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside; they are there to this day. 8 These poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but not from outside the Holy Place; and they are still there today.
9 There was nothing in the ark except the two tablets of stone that Moses had placed there at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites, when they came out of the land of Egypt. 9 There was nothing in the ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.
10 And when the priests came out of the holy place, a cloud filled the house of the Lord, 10 When the priests withdrew from the Holy Place, the cloud filled the temple of the LORD.
11 so that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the Lord filled the house of the Lord. 11 And the priests could not perform their service because of the cloud, for the glory of the LORD filled his temple.
12 Then Solomon said, "The Lord has said that he would dwell in thick darkness. 12 Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in a dark cloud;
13 I have built you an exalted house, a place for you to dwell in forever." 13 I have indeed built a magnificent temple for you, a place for you to dwell forever."
14 Then the king turned around and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood. 14 While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and blessed them.
15 He said, "Blessed be the Lord, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to my father David, saying, 15 Then he said: "Praise be to the LORD, the God of Israel, who with his own hand has fulfilled what he promised with his own mouth to my father David. For he said,
16 "Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from any of the tribes of Israel in which to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 16 'Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in any tribe of Israel to have a temple built for my Name to be there, but I have chosen David to rule my people Israel.'
17 My father David had it in mind to build a house for the name of the Lord, the God of Israel. 17 "My father David had it in his heart to build a temple for the Name of the LORD, the God of Israel.
18 But the Lord said to my father David, "You did well to consider building a house for my name; 18 But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a temple for my Name, you did well to have this in your heart.
19 nevertheless you shall not build the house, but your son who shall be born to you shall build the house for my name.' 19 Nevertheless, you are not the one to build the temple, but your son, who is your own flesh and blood--he is the one who will build the temple for my Name.'
20 Now the Lord has upheld the promise that he made; for I have risen in the place of my father David; I sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and have built the house for the name of the Lord, the God of Israel. 20 "The LORD has kept the promise he made: I have succeeded David my father and now I sit on the throne of Israel, just as the LORD promised, and I have built the temple for the Name of the LORD, the God of Israel.
21 There I have provided a place for the ark, in which is the covenant of the Lord that he made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt." 21 I have provided a place there for the ark, in which is the covenant of the LORD that he made with our fathers when he brought them out of Egypt."
22 Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands to heaven. 22 Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven
23 He said, "O Lord, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and steadfast love for your servants who walk before you with all their heart, 23 and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below--you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way.
24 the covenant that you kept for your servant my father David as you declared to him; you promised with your mouth and have this day fulfilled with your hand. 24 You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it--as it is today.
25 Therefore, O Lord, God of Israel, keep for your servant my father David that which you promised him, saying, "There shall never fail you a successor before me to sit on the throne of Israel, if only your children look to their way, to walk before me as you have walked before me.' 25 "Now LORD, God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said, 'You shall never fail to have a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons are careful in all they do to walk before me as you have done.'
26 Therefore, O God of Israel, let your word be confirmed, which you promised to your servant my father David. 26 And now, O God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true.
27 "But will God indeed dwell on the earth? Even heaven and the highest heaven cannot contain you, much less this house that I have built! 27 "But will God really dwell on earth? The heavens, even the highest heaven, cannot contain you. How much less this temple I have built!
28 Regard your servant's prayer and his plea, O Lord my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you today; 28 Yet give attention to your servant's prayer and his plea for mercy, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence this day.
29 that your eyes may be open night and day toward this house, the place of which you said, "My name shall be there,' that you may heed the prayer that your servant prays toward this place. 29 May your eyes be open toward this temple night and day, this place of which you said, 'My Name shall be there,' so that you will hear the prayer your servant prays toward this place.
30 Hear the plea of your servant and of your people Israel when they pray toward this place; O hear in heaven your dwelling place; heed and forgive. 30 Hear the supplication of your servant and of your people Israel when they pray toward this place. Hear from heaven, your dwelling place, and when you hear, forgive.
31 "If someone sins against a neighbor and is given an oath to swear, and comes and swears before your altar in this house, 31 "When a man wrongs his neighbor and is required to take an oath and he comes and swears the oath before your altar in this temple,
32 then hear in heaven, and act, and judge your servants, condemning the guilty by bringing their conduct on their own head, and vindicating the righteous by rewarding them according to their righteousness. 32 then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty and bringing down on his own head what he has done. Declare the innocent not guilty, and so establish his innocence.
33 "When your people Israel, having sinned against you, are defeated before an enemy but turn again to you, confess your name, pray and plead with you in this house, 33 "When your people Israel have been defeated by an enemy because they have sinned against you, and when they turn back to you and confess your name, praying and making supplication to you in this temple,
34 then hear in heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land that you gave to their ancestors. 34 then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to their fathers.
35 "When heaven is shut up and there is no rain because they have sinned against you, and then they pray toward this place, confess your name, and turn from their sin, because you punish them, 35 "When the heavens are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and when they pray toward this place and confess your name and turn from their sin because you have afflicted them,
36 then hear in heaven, and forgive the sin of your servants, your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk; and grant rain on your land, which you have given to your people as an inheritance. 36 then hear from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach them the right way to live, and send rain on the land you gave your people for an inheritance.
37 "If there is famine in the land, if there is plague, blight, mildew, locust, or caterpillar; if their enemy besieges them in any of their cities; whatever plague, whatever sickness there is; 37 "When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,
38 whatever prayer, whatever plea there is from any individual or from all your people Israel, all knowing the afflictions of their own hearts so that they stretch out their hands toward this house; 38 and when a prayer or plea is made by any of your people Israel--each one aware of the afflictions of his own heart, and spreading out his hands toward this temple--
39 then hear in heaven your dwelling place, forgive, act, and render to all whose hearts you know—according to all their ways, for only you know what is in every human heart— 39 then hear from heaven, your dwelling place. Forgive and act; deal with each man according to all he does, since you know his heart (for you alone know the hearts of all men),
40 so that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our ancestors. 40 so that they will fear you all the time they live in the land you gave our fathers.
41 "Likewise when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a distant land because of your name 41 "As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your name--
42 —for they shall hear of your great name, your mighty hand, and your outstretched arm—when a foreigner comes and prays toward this house, 42 for men will hear of your great name and your mighty hand and your outstretched arm--when he comes and prays toward this temple,
43 then hear in heaven your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your people Israel, and so that they may know that your name has been invoked on this house that I have built. 43 then hear from heaven, your dwelling place, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name.
44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to the Lord toward the city that you have chosen and the house that I have built for your name, 44 "When your people go to war against their enemies, wherever you send them, and when they pray to the LORD toward the city you have chosen and the temple I have built for your Name,
45 then hear in heaven their prayer and their plea, and maintain their cause. 45 then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
46 "If they sin against you—for there is no one who does not sin—and you are angry with them and give them to an enemy, so that they are carried away captive to the land of the enemy, far off or near; 46 "When they sin against you--for there is no one who does not sin--and you become angry with them and give them over to the enemy, who takes them captive to his own land, far away or near;
47 yet if they come to their senses in the land to which they have been taken captive, and repent, and plead with you in the land of their captors, saying, "We have sinned, and have done wrong; we have acted wickedly'; 47 and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with you in the land of their conquerors and say, 'We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly';
48 if they repent with all their heart and soul in the land of their enemies, who took them captive, and pray to you toward their land, which you gave to their ancestors, the city that you have chosen, and the house that I have built for your name; 48 and if they turn back to you with all their heart and soul in the land of their enemies who took them captive, and pray to you toward the land you gave their fathers, toward the city you have chosen and the temple I have built for your Name;
49 then hear in heaven your dwelling place their prayer and their plea, maintain their cause 49 then from heaven, your dwelling place, hear their prayer and their plea, and uphold their cause.
50 and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions that they have committed against you; and grant them compassion in the sight of their captors, so that they may have compassion on them 50 And forgive your people, who have sinned against you; forgive all the offenses they have committed against you, and cause their conquerors to show them mercy;
51 (for they are your people and heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron-smelter). 51 for they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of that iron-smelting furnace.
52 Let your eyes be open to the plea of your servant, and to the plea of your people Israel, listening to them whenever they call to you. 52 "May your eyes be open to your servant's plea and to the plea of your people Israel, and may you listen to them whenever they cry out to you.
53 For you have separated them from among all the peoples of the earth, to be your heritage, just as you promised through Moses, your servant, when you brought our ancestors out of Egypt, O Lord God." 53 For you singled them out from all the nations of the world to be your own inheritance, just as you declared through your servant Moses when you, O Sovereign LORD, brought our fathers out of Egypt."
54 Now when Solomon finished offering all this prayer and this plea to the Lord, he arose from facing the altar of the Lord, where he had knelt with hands outstretched toward heaven; 54 When Solomon had finished all these prayers and supplications to the LORD, he rose from before the altar of the LORD, where he had been kneeling with his hands spread out toward heaven.
55 he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice: 55 He stood and blessed the whole assembly of Israel in a loud voice, saying:
56 "Blessed be the Lord, who has given rest to his people Israel according to all that he promised; not one word has failed of all his good promise, which he spoke through his servant Moses. 56 "Praise be to the LORD, who has given rest to his people Israel just as he promised. Not one word has failed of all the good promises he gave through his servant Moses.
57 The Lord our God be with us, as he was with our ancestors; may he not leave us or abandon us, 57 May the LORD our God be with us as he was with our fathers; may he never leave us nor forsake us.
58 but incline our hearts to him, to walk in all his ways, and to keep his commandments, his statutes, and his ordinances, which he commanded our ancestors. 58 May he turn our hearts to him, to walk in all his ways and to keep the commands, decrees and regulations he gave our fathers.
59 Let these words of mine, with which I pleaded before the Lord, be near to the Lord our God day and night, and may he maintain the cause of his servant and the cause of his people Israel, as each day requires; 59 And may these words of mine, which I have prayed before the LORD, be near to the LORD our God day and night, that he may uphold the cause of his servant and the cause of his people Israel according to each day's need,
60 so that all the peoples of the earth may know that the Lord is God; there is no other. 60 so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and that there is no other.
61 Therefore devote yourselves completely to the Lord our God, walking in his statutes and keeping his commandments, as at this day." 61 But your hearts must be fully committed to the LORD our God, to live by his decrees and obey his commands, as at this time."
62 Then the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the Lord. 62 Then the king and all Israel with him offered sacrifices before the LORD.
63 Solomon offered as sacrifices of well-being to the Lord twenty-two thousand oxen and one hundred twenty thousand sheep. So the king and all the people of Israel dedicated the house of the Lord. 63 Solomon offered a sacrifice of fellowship offerings to the LORD: twenty-two thousand cattle and a hundred and twenty thousand sheep and goats. So the king and all the Israelites dedicated the temple of the LORD.
64 The same day the king consecrated the middle of the court that was in front of the house of the Lord; for there he offered the burnt offerings and the grain offerings and the fat pieces of the sacrifices of well-being, because the bronze altar that was before the Lord was too small to receive the burnt offerings and the grain offerings and the fat pieces of the sacrifices of well-being. 64 On that same day the king consecrated the middle part of the courtyard in front of the temple of the LORD, and there he offered burnt offerings, grain offerings and the fat of the fellowship offerings, because the bronze altar before the LORD was too small to hold the burnt offerings, the grain offerings and the fat of the fellowship offerings.
65 So Solomon held the festival at that time, and all Israel with him—a great assembly, people from Lebo-hamath to the Wadi of Egypt—before the Lord our God, seven days. 65 So Solomon observed the festival at that time, and all Israel with him--a vast assembly, people from Lebo Hamath to the Wadi of Egypt. They celebrated it before the LORD our God for seven days and seven days more, fourteen days in all.
66 On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents, joyful and in good spirits because of all the goodness that the Lord had shown to his servant David and to his people Israel. 66 On the following day he sent the people away. They blessed the king and then went home, joyful and glad in heart for all the good things the LORD had done for his servant David and his people Israel.