1 Samuel 12 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 Samuel said to all Israel, "I have done every thing you wanted me to do and have put a king over you. 1 Samuel said to all Israel, "I have listened to everything you said to me and have set a king over you.
2 Now you have a king to lead you. I am old and gray, and my sons are here with you. I have been your leader since I was young. 2 Now you have a king as your leader. As for me, I am old and gray, and my sons are here with you. I have been your leader from my youth until this day.
3 Here I am. If I have done anything wrong, you must testify against me before the Lord and his appointed king. Did I steal anyone's ox or donkey? Did I hurt or cheat anyone? Did I ever secretly accept money to pretend not to see something wrong? If I did any of these things, I will make it right." 3 Here I stand. Testify against me in the presence of the LORD and his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I cheated? Whom have I oppressed? From whose hand have I accepted a bribe to make me shut my eyes? If I have done any of these, I will make it right."
4 The Israelites answered, "You have not cheated us, or hurt us, or taken anything unfairly from anyone." 4 "You have not cheated or oppressed us," they replied. "You have not taken anything from anyone's hand."
5 Samuel said to them, "The Lord is a witness to what you have said. His appointed king is also a witness today that you did not find anything wrong in me." "He is our witness," they said. 5 Samuel said to them, "The LORD is witness against you, and also his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." "He is witness," they said.
6 Then Samuel said to the people, "It is the Lord who chose Moses and Aaron and brought your ancestors out of Egypt. 6 Then Samuel said to the people, "It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your forefathers up out of Egypt.
7 Now, stand there, and I will remind you of all the good things the Lord did for you and your ancestors. 7 Now then, stand here, because I am going to confront you with evidence before the LORD as to all the righteous acts performed by the LORD for you and your fathers.
8 "After Jacob entered Egypt, his descendants cried to the Lord for help. So the Lord sent Moses and Aaron, who took your ancestors out of Egypt and brought them to live in this place. 8 "After Jacob entered Egypt, they cried to the LORD for help, and the LORD sent Moses and Aaron, who brought your forefathers out of Egypt and settled them in this place.
9 "But they forgot the Lord their God. So he handed them over as slaves to Sisera, the commander of the army of Hazor, and as slaves to the Philistines and the king of Moab. They all fought against your ancestors. 9 "But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
10 Then your ancestors cried to the Lord and said, 'We have sinned. We have left the Lord and served the Baals and the Ashtoreths. But now save us from our enemies, and we will serve you.' 10 They cried out to the LORD and said, 'We have sinned; we have forsaken the LORD and served the Baals and the Ashtoreths. But now deliver us from the hands of our enemies, and we will serve you.'
11 So the Lord sent Gideon, Barak, Jephthah, and Samuel. He saved you from your enemies around you, and you lived in safety. 11 Then the LORD sent Jerub-Baal, Barak, Jephthah and Samuel, and he delivered you from the hands of your enemies on every side, so that you lived securely.
12 But when you saw Nahash king of the Ammonites coming against you, you said, 'No! We want a king to rule over us!' -- even though the Lord your God was your king. 12 "But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, 'No, we want a king to rule over us'--even though the LORD your God was your king.
13 Now here is the king you chose, the one you asked for. The Lord has put him over you. 13 Now here is the king you have chosen, the one you asked for; see, the LORD has set a king over you.
14 You must honor the Lord and serve him. You must obey his word and not turn against his commands. Both you and the king ruling over you must follow the Lord your God. If you do, it will be well with you. 14 If you fear the LORD and serve and obey him and do not rebel against his commands, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God--good!
15 But if you don't obey the Lord, and if you turn against his commands, he will be against you. He will do to you what he did to your ancestors. 15 But if you do not obey the LORD, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your fathers.
16 "Now stand still and see the great thing the Lord will do before your eyes. 16 "Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes!
17 It is now the time of the wheat harvest. I will pray for the Lord to send thunder and rain. Then you will know what an evil thing you did against the Lord when you asked for a king." 17 Is it not wheat harvest now? I will call upon the LORD to send thunder and rain. And you will realize what an evil thing you did in the eyes of the LORD when you asked for a king."
18 Then Samuel prayed to the Lord, and that same day the Lord sent thunder and rain. So the people were very afraid of the Lord and Samuel. 18 Then Samuel called upon the LORD, and that same day the LORD sent thunder and rain. So all the people stood in awe of the LORD and of Samuel.
19 They said to Samuel, "Pray to the Lord your God for us, your servants! Don't let us die! We've added to all our sins the evil of asking for a king." 19 The people all said to Samuel, "Pray to the LORD your God for your servants so that we will not die, for we have added to all our other sins the evil of asking for a king."
20 Samuel answered, "Don't be afraid. It's true that you did wrong, but don't turn away from the Lord. Serve the Lord with all your heart. 20 "Do not be afraid," Samuel replied. "You have done all this evil; yet do not turn away from the LORD, but serve the LORD with all your heart.
21 Idols are of no use, so don't worship them. They can't help you or save you. They are useless! 21 Do not turn away after useless idols. They can do you no good, nor can they rescue you, because they are useless.
22 For his own sake, the Lord won't leave his people. Instead, he was pleased to make you his own people. 22 For the sake of his great name the LORD will not reject his people, because the LORD was pleased to make you his own.
23 I will surely not stop praying for you, because that would be sinning against the Lord. I will teach you what is good and right. 23 As for me, far be it from me that I should sin against the LORD by failing to pray for you. And I will teach you the way that is good and right.
24 You must honor the Lord and truly serve him with all your heart. Remember the wonderful things he did for you! 24 But be sure to fear the LORD and serve him faithfully with all your heart; consider what great things he has done for you.
25 But if you are stubborn and do evil, he will sweep you and your king away." 25 Yet if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away."