Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Corinthians 10 CJB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Complete Jewish Bible (CJB) New International Version (NIV)
1 For, brothers, I don't want you to miss the significance of what happened to our fathers. All of them were guided by the pillar of cloud, and they all passed through the sea, 1 For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all passed through the sea.
2 and in connection with the cloud and with the sea they all immersed themselves into Moshe, 2 They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.
3 also they all ate the same food from the Spirit, 3 They all ate the same spiritual food
4 and they all drank the same drink from the Spirit - for they drank from a Spirit-sent Rock which followed them, and that Rock was the Messiah. 4 and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.
5 Yet with the majority of them God was not pleased, so their bodies were strewn across the desert. 5 Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered over the desert.
6 Now these things took place as prefigurative historical events, warning us not to set our hearts on evil things as they did. 6 Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.
7 Don't be idolaters, as some of them were - as the Tanakh puts it, "The people sat down to eat and drink, then got up to indulge in revelry." 7 Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry."
8 And let us not engage in sexual immorality, as some of them did, with the consequence that 23,000 died in a single day. 8 We should not commit sexual immorality, as some of them did--and in one day twenty-three thousand of them died.
9 And let us not put the Messiah to the test, as some of them did, and were destroyed by snakes. 9 We should not test the Lord, as some of them did--and were killed by snakes.
10 And don't grumble, as some of them did, and were destroyed by the Destroying Angel. 10 And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.
11 These things happened to them as prefigurative historical events, and they were written down as a warning to us who are living in the acharit-hayamim. 11 These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.
12 Therefore, let anyone who thinks he is standing up be careful not to fall! 12 So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall!
13 No temptation has seized you beyond what people normally experience, and God can be trusted not to allow you to be tempted beyond what you can bear. On the contrary, along with the temptation he will also provide the way out, so that you will be able to endure. 13 No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can stand up under it.
14 Therefore, my dear friends, run from idolatry! 14 Therefore, my dear friends, flee from idolatry.
15 I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I am saying. 15 I speak to sensible people; judge for yourselves what I say.
16 The "cup of blessing" over which we make the b'rakhah - isn't it a sharing in the bloody sacrificial death of the Messiah? The bread we break, isn't it a sharing in the body of the Messiah? 16 Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ?
17 Because there is one loaf of bread, we who are many constitute one body, since we all partake of the one loaf of bread. 17 Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf.
18 Look at physical Isra'el: don't those who eat the sacrifices participate in the altar? 18 Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?
19 So, what am I saying? That food sacrificed to idols has any significance in itself? or that an idol has significance in itself? 19 Do I mean then that a sacrifice offered to an idol is anything, or that an idol is anything?
20 No, what I am saying is that the things which pagans sacrifice, they sacrifice not to God but to demons; and I don't want you to become sharers of the demons! 20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God, and I do not want you to be participants with demons.
21 You can't drink both a cup of the Lord and a cup of demons, you can't partake in both a meal of the Lord and a meal of demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord's table and the table of demons.
22 Or are we trying to make the Lord jealous? We aren't stronger than he is, are we? 22 Are we trying to arouse the Lord's jealousy? Are we stronger than he?
23 "Everything is permitted," you say? Maybe, but not everything is helpful. "Everything is permitted?" Maybe, but not everything is edifying. 23 "Everything is permissible"--but not everything is beneficial. "Everything is permissible"--but not everything is constructive.
24 No one should be looking out for his own interests, but for those of his fellow. 24 Nobody should seek his own good, but the good of others.
25 Eat whatever is sold in the meat market without raising questions of conscience, 25 Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,
26 for the earth and everything in it belong to the Lord. k 26 for, "The earth is the Lord's, and everything in it."
27 If some unbeliever invites you to a meal, and you want to go, eat whatever is put in front of you without raising questions of conscience. 27 If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.
28 But if someone says to you, "This meat was offered as a sacrifice," then don't eat it, out of consideration for the person who pointed it out and also for conscience's sake - 28 But if anyone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience' sake--
29 however, I don't mean your conscience but that of the other person. You say, "Why should my freedom be determined by someone else's conscience? 29 the other man's conscience, I mean, not yours. For why should my freedom be judged by another's conscience?
30 If I participate with thankfulness, why am I criticized over something for which I myself bless God?" 30 If I take part in the meal with thankfulness, why am I denounced because of something I thank God for?
31 Well, whatever you do, whether it's eating or drinking or anything else, do it all so as to bring glory to God. 31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.
32 Do not be an obstacle to anyone - not to Jews, not to Gentiles, and not to God's Messianic Community. 32 Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God--
33 Just as I try to please everyone in everything I do, not looking out for my own interests but for those of the many, so that they may be saved; 33 even as I try to please everybody in every way. For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.