1 Corinthians 13 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 If I speak in the tongues of mortals and of angels, but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. 1 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
2 And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.
3 If I give away all my possessions, and if I hand over my body so that I may boast, but do not have love, I gain nothing. 3 If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing.
4 Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant 4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
5 or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; 5 It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
6 it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
7 It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
8 Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end. 8 Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.
9 For we know only in part, and we prophesy only in part; 9 For we know in part and we prophesy in part,
10 but when the complete comes, the partial will come to an end. 10 but when perfection comes, the imperfect disappears.
11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child; when I became an adult, I put an end to childish ways. 11 When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind me.
12 For now we see in a mirror, dimly, but then we will see face to face. Now I know only in part; then I will know fully, even as I have been fully known. 12 Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.
13 And now faith, hope, and love abide, these three; and the greatest of these is love. 13 And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.