Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

1 Corinthians 6 WYC/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Wycliffe (WYC) New International Version (NIV)
1 Dare any of you that hath a cause against another, be deemed at wicked men, and not at holy men? [Dare any of you, having a cause against another, be deemed at wicked men, and not at saints, or holy men?] 1 If any of you has a dispute with another, dare he take it before the ungodly for judgment instead of before the saints?
2 Whether ye know not, that saints shall deem this world? And if the world shall be deemed by you, be ye unworthy to deem the least things? 2 Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases?
3 Know ye not, that we shall deem angels? how much more worldly things? 3 Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life!
4 Therefore if ye have worldly dooms, ordain ye those contemptible men [ordain ye those contemptible men, or of little reputation], that be in the church, to deem. 4 Therefore, if you have disputes about such matters, appoint as judges even men of little account in the church!
5 I say to make you ashamed. So there is not any wise man, that may deem betwixt a brother and his brother; [I say to your shame. So there is not any wise man, that may deem between a brother and his brother;] 5 I say this to shame you. Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers?
6 but brother with brother striveth in doom, and that among unfaithful men. 6 But instead, one brother goes to law against another--and this in front of unbelievers!
7 And now trespass is always among you [Now forsooth trespass is all-gates in you], for ye have dooms among you. Why rather take ye not wrong? why rather suffer ye not deceit [why not more suffer ye fraud, or deceit]? 7 The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?
8 But also ye do wrong, and do fraud [and defraud], and that to brethren. 8 Instead, you yourselves cheat and do wrong, and you do this to your brothers.
9 Whether ye know not, that wicked men shall not wield the kingdom of God? Do not ye err; neither lechers, neither men that serve maumets [neither men serving to idols], neither adulterers, neither lechers against kind, neither they that do lechery with men, 9 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor male prostitutes nor homosexual offenders
10 neither thieves, neither avaricious men [neither covetous men, or niggards], neither men full of drunkenness, neither cursers, neither raveners, shall wield the kingdom of God. 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.
11 And ye were sometime these things [And these things ye were sometime]; but ye be washed, but ye be hallowed, but ye be justified in the name of our Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God. 11 And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
12 All things be leaveful to me, but not all things be speedful. All things be leaveful to me, but I shall not be brought down under any man's power. 12 "Everything is permissible for me"--but not everything is beneficial. "Everything is permissible for me"--but I will not be mastered by anything.
13 Meat to the womb, and the womb to meats; and God shall destroy both this and that. And the body not to fornication, but to the Lord, and the Lord to the body. 13 "Food for the stomach and the stomach for food"--but God will destroy them both. The body is not meant for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.
14 For God raised the Lord, and shall raise us by his virtue. 14 By his power God raised the Lord from the dead, and he will raise us also.
15 Know ye not, that your bodies be members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and shall I make them the members of a whore? God forbid [Far be it]. 15 Do you not know that your bodies are members of Christ himself ? Shall I then take the members of Christ and unite them with a prostitute? Never!
16 Whether ye know not, that he that cleaveth to a whore, is made one body? For he saith, There shall be twain in one flesh [There shall be two in one flesh]. 16 Do you not know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, "The two will become one flesh."
17 And he that cleaveth to the Lord, is one spirit. 17 But he who unites himself with the Lord is one with him in spirit.
18 Flee ye fornication; all sin whatever sin a man doeth [all sin whatever a man shall do], is without the body; but he that doeth fornication, sinneth against his body. 18 Flee from sexual immorality. All other sins a man commits are outside his body, but he who sins sexually sins against his own body.
19 Whether ye know not, that your members be the temple of the Holy Ghost, that is in you, whom ye have of God, and ye be not your own? 19 Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own;
20 For ye be bought with great price. Glorify ye, and bear ye God in your body. 20 you were bought at a price. Therefore honor God with your body.