1 Peter 3:8-17 NIV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New International Version (NIV) New International Version (NIV)
8 Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble. 8 Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble.
9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. 9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.
10 For, "Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech. 10 For, "Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech.
11 He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it. 11 He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
12 For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are attentive to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil." 12 For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are attentive to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil."
13 Who is going to harm you if you are eager to do good? 13 Who is going to harm you if you are eager to do good?
14 But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be frightened." 14 But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be frightened."
15 But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect, 15 But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect,
16 keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander. 16 keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.
17 It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil. 17 It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil.