Parallel Bible results for "1-samuel 11:1-11"

1 Samuel 11:1-11

CSB

NIV

1 Nahash the Ammonite came up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to him, "Make a treaty with us, and we will serve you."
1 Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh Gilead. And all the men of Jabesh said to him, “Make a treaty with us, and we will be subject to you.”
2 Nahash the Ammonite replied, "I'll make one with you on this condition: that I gouge out everyone's right eye and humiliate all Israel."
2 But Nahash the Ammonite replied, “I will make a treaty with you only on the condition that I gouge out the right eye of every one of you and so bring disgrace on all Israel.”
3 "Don't do anything to us for seven days," the elders of Jabesh said to him, "and let us send messengers throughout the territory of Israel. If no one saves us, we will surrender to you."
3 The elders of Jabesh said to him, “Give us seven days so we can send messengers throughout Israel; if no one comes to rescue us, we will surrender to you.”
4 When the messengers came to Gibeah, Saul's [hometown], and told the terms to the people, all wept aloud.
4 When the messengers came to Gibeah of Saul and reported these terms to the people, they all wept aloud.
5 Just then Saul was coming in from the field behind his oxen. "What's the matter with the people? Why are they weeping?" Saul inquired, and they repeated to him the words of the men from Jabesh.
5 Just then Saul was returning from the fields, behind his oxen, and he asked, “What is wrong with everyone? Why are they weeping?” Then they repeated to him what the men of Jabesh had said.
6 When Saul heard these words, the Spirit of God suddenly took control of him, and his anger burned furiously.
6 When Saul heard their words, the Spirit of God came powerfully upon him, and he burned with anger.
7 He took a team of oxen, cut them in pieces, and sent them throughout the land of Israel by messengers who said, "This is what will be done to the ox of anyone who doesn't march behind Saul and Samuel." As a result, the terror of the Lord fell on the people, and they went out united.
7 He took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent the pieces by messengers throughout Israel, proclaiming, “This is what will be done to the oxen of anyone who does not follow Saul and Samuel.” Then the terror of the LORD fell on the people, and they came out together as one.
8 Saul counted them at Bezek. There were 300,000 Israelites and 30,000 men from Judah.
8 When Saul mustered them at Bezek, the men of Israel numbered three hundred thousand and those of Judah thirty thousand.
9 He told the messengers who had come, "Tell this to the men of Jabesh-gilead: 'Deliverance will be yours tomorrow by the time the sun is hot.' " So the messengers told the men of Jabesh, and they rejoiced.
9 They told the messengers who had come, “Say to the men of Jabesh Gilead, ‘By the time the sun is hot tomorrow, you will be rescued.’ ” When the messengers went and reported this to the men of Jabesh, they were elated.
10 Then the men of Jabesh said to [Nahash], "Tomorrow we will come out, and you can do whatever you want to us."
10 They said to the Ammonites, “Tomorrow we will surrender to you, and you can do to us whatever you like.”
11 The next day Saul organized the troops into three divisions. During the morning watch, they invaded the Ammonite camp and slaughtered them until the heat of the day. There were survivors, but they were so scattered that no two of them were left together.
11 The next day Saul separated his men into three divisions; during the last watch of the night they broke into the camp of the Ammonites and slaughtered them until the heat of the day. Those who survived were scattered, so that no two of them were left together.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.