1 Samuel 1:10-28 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
10 Hannah was in deep anguish, crying bitterly as she prayed to the LORD. 10 In bitterness of soul Hannah wept much and prayed to the LORD.
11 And she made this vow: "O LORD Almighty, if you will look down upon my sorrow and answer my prayer and give me a son, then I will give him back to you. He will be yours for his entire lifetime, and as a sign that he has been dedicated to the LORD, his hair will never be cut." 11 And she made a vow, saying, "O LORD Almighty, if you will only look upon your servant's misery and remember me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the LORD for all the days of his life, and no razor will ever be used on his head."
12 As she was praying to the LORD, Eli watched her. 12 As she kept on praying to the LORD, Eli observed her mouth.
13 Seeing her lips moving but hearing no sound, he thought she had been drinking. 13 Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk
14 "Must you come here drunk?" he demanded. "Throw away your wine!" 14 and said to her, "How long will you keep on getting drunk? Get rid of your wine."
15 "Oh no, sir!" she replied, "I'm not drunk! But I am very sad, and I was pouring out my heart to the LORD. 15 "Not so, my lord," Hannah replied, "I am a woman who is deeply troubled. I have not been drinking wine or beer; I was pouring out my soul to the LORD.
16 Please don't think I am a wicked woman! For I have been praying out of great anguish and sorrow." 16 Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief."
17 "In that case," Eli said, "cheer up! May the God of Israel grant the request you have asked of him." 17 Eli answered, "Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him."
18 "Oh, thank you, sir!" she exclaimed. Then she went back and began to eat again, and she was no longer sad. 18 She said, "May your servant find favor in your eyes." Then she went her way and ate something, and her face was no longer downcast.
19 The entire family got up early the next morning and went to worship the LORD once more. Then they returned home to Ramah. When Elkanah slept with Hannah, the LORD remembered her request, 19 Early the next morning they arose and worshiped before the LORD and then went back to their home at Ramah. Elkanah lay with Hannah his wife, and the LORD remembered her.
20 and in due time she gave birth to a son. She named him Samuel, for she said, "I asked the LORD for him." 20 So in the course of time Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, "Because I asked the LORD for him."
21 The next year Elkanah, Peninnah, and their children went on their annual trip to offer a sacrifice to the LORD. 21 When the man Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,
22 But Hannah did not go. She told her husband, "Wait until the baby is weaned. Then I will take him to the Tabernacle and leave him there with the LORD permanently." 22 Hannah did not go. She said to her husband, "After the boy is weaned, I will take him and present him before the LORD, and he will live there always."
23 "Whatever you think is best," Elkanah agreed. "Stay here for now, and may the LORD help you keep your promise." So she stayed home and nursed the baby. 23 "Do what seems best to you," Elkanah her husband told her. "Stay here until you have weaned him; only may the LORD make good his word." So the woman stayed at home and nursed her son until she had weaned him.
24 When the child was weaned, Hannah took him to the Tabernacle in Shiloh. They brought along a three-year-old bull for the sacrifice and half a bushel of flour and some wine. 24 After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD at Shiloh.
25 After sacrificing the bull, they took the child to Eli. 25 When they had slaughtered the bull, they brought the boy to Eli,
26 "Sir, do you remember me?" Hannah asked. "I am the woman who stood here several years ago praying to the LORD. 26 and she said to him, "As surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.
27 I asked the LORD to give me this child, and he has given me my request. 27 I prayed for this child, and the LORD has granted me what I asked of him.
28 Now I am giving him to the LORD, and he will belong to the LORD his whole life." And they worshiped the LORD there. 28 So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD." And he worshiped the LORD there.