2 Chronicles 6 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 Then Solomon prayed, "O LORD, you have said that you would live in thick darkness. 1 Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in a dark cloud;
2 But I have built a glorious Temple for you, where you can live forever!" 2 I have built a magnificent temple for you, a place for you to dwell forever."
3 Then the king turned around to the entire community of Israel standing before him and gave this blessing: 3 While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and blessed them.
4 "Blessed be the LORD, the God of Israel, who has kept the promise he made to my father, David. For he told my father, 4 Then he said: "Praise be to the LORD, the God of Israel, who with his hands has fulfilled what he promised with his mouth to my father David. For he said,
5 'From the day I brought my people out of Egypt, I have never chosen a city among the tribes of Israel as the place where a temple should be built to honor my name. Nor have I chosen a king to lead my people Israel. 5 'Since the day I brought my people out of Egypt, I have not chosen a city in any tribe of Israel to have a temple built for my Name to be there, nor have I chosen anyone to be the leader over my people Israel.
6 But now I have chosen Jerusalem as that city, and David as that king.'" 6 But now I have chosen Jerusalem for my Name to be there, and I have chosen David to rule my people Israel.'
7 Then Solomon said, "My father, David, wanted to build this Temple to honor the name of the LORD, the God of Israel. 7 "My father David had it in his heart to build a temple for the Name of the LORD, the God of Israel.
8 But the LORD told him, 'It is right for you to want to build the Temple to honor my name, 8 But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a temple for my Name, you did well to have this in your heart.
9 but you will not be the one to do it. One of your sons will build it instead.'" 9 Nevertheless, you are not the one to build the temple, but your son, who is your own flesh and blood--he is the one who will build the temple for my Name.'
10 "And now the LORD has done what he promised, for I have become king in my father's place. I have built this Temple to honor the name of the LORD, the God of Israel. 10 "The LORD has kept the promise he made. I have succeeded David my father and now I sit on the throne of Israel, just as the LORD promised, and I have built the temple for the Name of the LORD, the God of Israel.
11 There I have placed the Ark, and in the Ark is the covenant that the LORD made with the people of Israel." 11 There I have placed the ark, in which is the covenant of the LORD that he made with the people of Israel."
12 Then Solomon stood with his hands spread out before the altar of the LORD in front of the entire community of Israel. 12 Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel and spread out his hands.
13 He had made a bronze platform 7 1/2 feet long, 7 1/2 feet wide, and 4 1/2 feet high and had placed it at the center of the Temple's outer courtyard. He stood on the platform before the entire assembly, and then he knelt down and lifted his hands toward heaven. 13 Now he had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide and three cubits high, and had placed it in the center of the outer court. He stood on the platform and then knelt down before the whole assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
14 He prayed, "O LORD, God of Israel, there is no God like you in all of heaven and earth. You keep your promises and show unfailing love to all who obey you and are eager to do your will. 14 He said: "O LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth--you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way.
15 You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mouth, and today you have fulfilled it with your own hands. 15 You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it--as it is today.
16 And now, O LORD, God of Israel, carry out your further promise to your servant David, my father. For you said to him, 'If your descendants guard their behavior and obey my law as you have done, they will always reign over Israel.' 16 "Now LORD, God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said, 'You shall never fail to have a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons are careful in all they do to walk before me according to my law, as you have done.'
17 Now, O LORD, God of Israel, fulfill this promise to your servant David." 17 And now, O LORD, God of Israel, let your word that you promised your servant David come true.
18 "But will God really live on earth among people? Why, even the highest heavens cannot contain you. How much less this Temple I have built! 18 "But will God really dwell on earth with men? The heavens, even the highest heavens, cannot contain you. How much less this temple I have built!
19 Listen to my prayer and my request, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you. 19 Yet give attention to your servant's prayer and his plea for mercy, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence.
20 May you watch over this Temple both day and night, this place where you have said you would put your name. May you always hear the prayers I make toward this place. 20 May your eyes be open toward this temple day and night, this place of which you said you would put your Name there. May you hear the prayer your servant prays toward this place.
21 May you hear the humble and earnest requests from me and your people Israel when we pray toward this place. Yes, hear us from heaven where you live, and when you hear, forgive." 21 Hear the supplications of your servant and of your people Israel when they pray toward this place. Hear from heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive.
22 "If someone wrongs another person and is required to take an oath of innocence in front of the altar at this Temple, 22 "When a man wrongs his neighbor and is required to take an oath and he comes and swears the oath before your altar in this temple,
23 then hear from heaven and judge between your servants -- the accuser and the accused. Punish the guilty party, and acquit the one who is innocent." 23 then hear from heaven and act. Judge between your servants, repaying the guilty by bringing down on his own head what he has done. Declare the innocent not guilty and so establish his innocence.
24 "If your people Israel are defeated by their enemies because they have sinned against you, and if they turn to you and call on your name and pray to you here in this Temple, 24 "When your people Israel have been defeated by an enemy because they have sinned against you and when they turn back and confess your name, praying and making supplication before you in this temple,
25 then hear from heaven and forgive their sins and return them to this land you gave their ancestors." 25 then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to them and their fathers.
26 "If the skies are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and then they pray toward this Temple and confess your name and turn from their sins because you have punished them, 26 "When the heavens are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and when they pray toward this place and confess your name and turn from their sin because you have afflicted them,
27 then hear from heaven and forgive the sins of your servants, your people Israel. Teach them to do what is right, and send rain on your land that you have given to your people as their special possession." 27 then hear from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach them the right way to live, and send rain on the land you gave your people for an inheritance.
28 "If there is a famine in the land, or plagues, or crop disease, or attacks of locusts or caterpillars, or if your people's enemies are in the land besieging their towns -- whatever the trouble is -- 28 "When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when enemies besiege them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,
29 and if your people offer a prayer concerning their troubles or sorrow, raising their hands toward this Temple, 29 and when a prayer or plea is made by any of your people Israel--each one aware of his afflictions and pains, and spreading out his hands toward this temple--
30 then hear from heaven where you live, and forgive. Give your people whatever they deserve, for you alone know the human heart. 30 then hear from heaven, your dwelling place. Forgive, and deal with each man according to all he does, since you know his heart (for you alone know the hearts of men),
31 Then they will fear you and walk in your ways as long as they live in the land you gave to our ancestors." 31 so that they will fear you and walk in your ways all the time they live in the land you gave our fathers.
32 "And when foreigners hear of you and your mighty miracles, and they come from distant lands to worship your great name and to pray toward this Temple, 32 "As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your great name and your mighty hand and your outstretched arm--when he comes and prays toward this temple,
33 then hear from heaven where you live, and grant what they ask of you. Then all the people of the earth will come to know and fear you, just as your own people Israel do. They, too, will know that this Temple I have built bears your name." 33 then hear from heaven, your dwelling place, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name.
34 "If your people go out at your command to fight their enemies, and if they pray to you toward this city that you have chosen and toward this Temple that I have built for your name, 34 "When your people go to war against their enemies, wherever you send them, and when they pray to you toward this city you have chosen and the temple I have built for your Name,
35 then hear their prayers from heaven and uphold their cause." 35 then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
36 "If they sin against you -- and who has never sinned? -- you may become angry with them and let their enemies conquer them and take them captive to a foreign land far or near. 36 "When they sin against you--for there is no one who does not sin--and you become angry with them and give them over to the enemy, who takes them captive to a land far away or near;
37 But in that land of exile, they may turn to you again in repentance and pray, 'We have sinned, done evil, and acted wickedly.' 37 and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with you in the land of their captivity and say, 'We have sinned, we have done wrong and acted wickedly';
38 Then if they turn to you with their whole heart and soul and pray toward the land you gave to their ancestors, toward this city you have chosen, and toward this Temple I have built to honor your name, 38 and if they turn back to you with all their heart and soul in the land of their captivity where they were taken, and pray toward the land you gave their fathers, toward the city you have chosen and toward the temple I have built for your Name;
39 then hear their prayers from heaven where you live. Uphold their cause and forgive your people who have sinned against you." 39 then from heaven, your dwelling place, hear their prayer and their pleas, and uphold their cause. And forgive your people, who have sinned against you.
40 "O my God, be attentive to all the prayers made to you in this place. 40 "Now, my God, may your eyes be open and your ears attentive to the prayers offered in this place.
41 And now, O LORD God, arise and enter this resting place of yours, where your magnificent Ark has been placed. May your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and may your saints rejoice in your goodness. 41 "Now arise, O LORD God, and come to your resting place, you and the ark of your might. May your priests, O LORD God, be clothed with salvation, may your saints rejoice in your goodness.
42 O LORD God, do not reject your anointed one. Remember your unfailing love for your servant David." 42 O LORD God, do not reject your anointed one. Remember the great love promised to David your servant."