Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

2 Kings 3 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 In the eighteenth year of King Jehoshaphat of Judah, Jehoram son of Ahab became king over Israel in Samaria; he reigned twelve years. 1 Joram son of Ahab became king of Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years.
2 He did what was evil in the sight of the Lord, though not like his father and mother, for he removed the pillar of Baal that his father had made. 2 He did evil in the eyes of the LORD, but not as his father and mother had done. He got rid of the sacred stone of Baal that his father had made.
3 Nevertheless he clung to the sin of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to commit; he did not depart from it. 3 Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
4 Now King Mesha of Moab was a sheep breeder, who used to deliver to the king of Israel one hundred thousand lambs, and the wool of one hundred thousand rams. 4 Now Mesha king of Moab raised sheep, and he had to supply the king of Israel with a hundred thousand lambs and with the wool of a hundred thousand rams.
5 But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel. 5 But after Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
6 So King Jehoram marched out of Samaria at that time and mustered all Israel. 6 So at that time King Joram set out from Samaria and mobilized all Israel.
7 As he went he sent word to King Jehoshaphat of Judah, "The king of Moab has rebelled against me; will you go with me to battle against Moab?" He answered, "I will; I am with you, my people are your people, my horses are your horses." 7 He also sent this message to Jehoshaphat king of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" "I will go with you," he replied. "I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
8 Then he asked, "By which way shall we march?" Jehoram answered, "By the way of the wilderness of Edom." 8 "By what route shall we attack?" he asked. "Through the Desert of Edom," he answered.
9 So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom set out; and when they had made a roundabout march of seven days, there was no water for the army or for the animals that were with them. 9 So the king of Israel set out with the king of Judah and the king of Edom. After a roundabout march of seven days, the army had no more water for themselves or for the animals with them.
10 Then the king of Israel said, "Alas! The Lord has summoned us, three kings, only to be handed over to Moab." 10 "What!" exclaimed the king of Israel. "Has the LORD called us three kings together only to hand us over to Moab?"
11 But Jehoshaphat said, "Is there no prophet of the Lord here, through whom we may inquire of the Lord?" Then one of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat, who used to pour water on the hands of Elijah, is here." 11 But Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD through him?" An officer of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah."
12 Jehoshaphat said, "The word of the Lord is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him. 12 Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
13 Elisha said to the king of Israel, "What have I to do with you? Go to your father's prophets or to your mother's." But the king of Israel said to him, "No; it is the Lord who has summoned us, three kings, only to be handed over to Moab." 13 Elisha said to the king of Israel, "What do we have to do with each other? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother." "No," the king of Israel answered, "because it was the LORD who called us three kings together to hand us over to Moab."
14 Elisha said, "As the Lord of hosts lives, whom I serve, were it not that I have regard for King Jehoshaphat of Judah, I would give you neither a look nor a glance. 14 Elisha said, "As surely as the LORD Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you or even notice you.
15 But get me a musician." And then, while the musician was playing, the power of the Lord came on him. 15 But now bring me a harpist." While the harpist was playing, the hand of the LORD came upon Elisha
16 And he said, "Thus says the Lord, "I will make this wadi full of pools.' 16 and he said, "This is what the LORD says: Make this valley full of ditches.
17 For thus says the Lord, "You shall see neither wind nor rain, but the wadi shall be filled with water, so that you shall drink, you, your cattle, and your animals.' 17 For this is what the LORD says: You will see neither wind nor rain, yet this valley will be filled with water, and you, your cattle and your other animals will drink.
18 This is only a trifle in the sight of the Lord, for he will also hand Moab over to you. 18 This is an easy thing in the eyes of the LORD; he will also hand Moab over to you.
19 You shall conquer every fortified city and every choice city; every good tree you shall fell, all springs of water you shall stop up, and every good piece of land you shall ruin with stones." 19 You will overthrow every fortified city and every major town. You will cut down every good tree, stop up all the springs, and ruin every good field with stones."
20 The next day, about the time of the morning offering, suddenly water began to flow from the direction of Edom, until the country was filled with water. 20 The next morning, about the time for offering the sacrifice, there it was--water flowing from the direction of Edom! And the land was filled with water.
21 When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out and were drawn up at the frontier. 21 Now all the Moabites had heard that the kings had come to fight against them; so every man, young and old, who could bear arms was called up and stationed on the border.
22 When they rose early in the morning, and the sun shone upon the water, the Moabites saw the water opposite them as red as blood. 22 When they got up early in the morning, the sun was shining on the water. To the Moabites across the way, the water looked red--like blood.
23 They said, "This is blood; the kings must have fought together, and killed one another. Now then, Moab, to the spoil!" 23 "That's blood!" they said. "Those kings must have fought and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!"
24 But when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and attacked the Moabites, who fled before them; as they entered Moab they continued the attack. 24 But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and fought them until they fled. And the Israelites invaded the land and slaughtered the Moabites.
25 The cities they overturned, and on every good piece of land everyone threw a stone, until it was covered; every spring of water they stopped up, and every good tree they felled. Only at Kir-hareseth did the stone walls remain, until the slingers surrounded and attacked it. 25 They destroyed the towns, and each man threw a stone on every good field until it was covered. They stopped up all the springs and cut down every good tree. Only Kir Hareseth was left with its stones in place, but men armed with slings surrounded it and attacked it as well.
26 When the king of Moab saw that the battle was going against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through, opposite the king of Edom; but they could not. 26 When the king of Moab saw that the battle had gone against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through to the king of Edom, but they failed.
27 Then he took his firstborn son who was to succeed him, and offered him as a burnt offering on the wall. And great wrath came upon Israel, so they withdrew from him and returned to their own land. 27 Then he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him as a sacrifice on the city wall. The fury against Israel was great; they withdrew and returned to their own land.