Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

2 Samuel 1 MSG/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Message (MSG) New International Version (NIV)
1 Shortly after Saul died, David returned to Ziklag from his rout of the Amalekites. 1 After the death of Saul, David returned from defeating the Amalekites and stayed in Ziklag two days.
2 Three days later a man showed up unannounced from Saul's army camp. 2 On the third day a man arrived from Saul's camp, with his clothes torn and with dust on his head. When he came to David, he fell to the ground to pay him honor.
3 David asked, "What brings you here?" He answered, "I've just escaped from the camp of Israel." 3 "Where have you come from?" David asked him. He answered, "I have escaped from the Israelite camp."
4 "So what happened?" said David. "What's the news?" He said, "The Israelites have fled the battlefield, leaving a lot of their dead comrades behind. And Saul and his son Jonathan are dead." 4 "What happened?" David asked. "Tell me." He said, "The men fled from the battle. Many of them fell and died. And Saul and his son Jonathan are dead."
5 David pressed the young soldier for details: "How do you know for sure that Saul and Jonathan are dead?" 5 Then David said to the young man who brought him the report, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
6 "I just happened by Mount Gilboa and came on Saul, badly wounded and leaning on his spear, with enemy chariots and horsemen bearing down hard on him. 6 "I happened to be on Mount Gilboa," the young man said, "and there was Saul, leaning on his spear, with the chariots and riders almost upon him.
7 He looked behind him, saw me, and called me to him. 'Yes sir,' I said, 'at your service.' 7 When he turned around and saw me, he called out to me, and I said, 'What can I do?'
8 He asked me who I was, and I told him, 'I'm an Amalekite.'" 8 "He asked me, 'Who are you?' " 'An Amalekite,' I answered.
9 "Come here," he said, "and put me out of my misery. I'm nearly dead already, but my life hangs on." 9 "Then he said to me, 'Stand over me and kill me! I am in the throes of death, but I'm still alive.'
10 "So I did what he asked - I killed him. I knew he wouldn't last much longer anyway. I removed his royal headband and bracelet, and have brought them to my master. Here they are." 10 "So I stood over him and killed him, because I knew that after he had fallen he could not survive. And I took the crown that was on his head and the band on his arm and have brought them here to my lord."
11 In lament, David ripped his clothes to ribbons. All the men with him did the same. 11 Then David and all the men with him took hold of their clothes and tore them.
12 They wept and fasted the rest of the day, grieving the death of Saul and his son Jonathan, and also the army of God and the nation Israel, victims in a failed battle. 12 They mourned and wept and fasted till evening for Saul and his son Jonathan, and for the army of the LORD and the house of Israel, because they had fallen by the sword.
13 Then David spoke to the young soldier who had brought the report: "Who are you, anyway?" "I'm from an immigrant family - an Amalekite." 13 David said to the young man who brought him the report, "Where are you from?" "I am the son of an alien, an Amalekite," he answered.
14 "Do you mean to say," said David, "that you weren't afraid to up and kill God's anointed king?" 14 David asked him, "Why were you not afraid to lift your hand to destroy the LORD's anointed?"
15 Right then he ordered one of his soldiers, "Strike him dead!" The soldier struck him, and he died. 15 Then David called one of his men and said, "Go, strike him down!" So he struck him down, and he died.
16 "You asked for it," David told him. "You sealed your death sentence when you said you killed God's anointed king." 16 For David had said to him, "Your blood be on your own head. Your own mouth testified against you when you said, 'I killed the LORD's anointed.' "
17 Then David sang this lament over Saul and his son Jonathan, 17 David took up this lament concerning Saul and his son Jonathan,
18 and gave orders that everyone in Judah learn it by heart. Yes, it's even inscribed in The Book of Jashar. 18 and ordered that the men of Judah be taught this lament of the bow (it is written in the Book of Jashar):
19 Oh, oh, Gazelles of Israel, struck down on your hills, the mighty warriors - fallen, fallen! 19 "Your glory, O Israel, lies slain on your heights. How the mighty have fallen!
20 Don't announce it in the city of Gath, don't post the news in the streets of Ashkelon. Don't give those coarse Philistine girls one more excuse for a drunken party! 20 "Tell it not in Gath, proclaim it not in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Philistines be glad, lest the daughters of the uncircumcised rejoice.
21 No more dew or rain for you, hills of Gilboa, and not a drop from springs and wells, For there the warriors' shields were dragged through the mud, Saul's shield left there to rot. 21 "O mountains of Gilboa, may you have neither dew nor rain, nor fields that yield offerings [of grain]. For there the shield of the mighty was defiled, the shield of Saul--no longer rubbed with oil.
22 Jonathan's bow was bold - the bigger they were the harder they fell. Saul's sword was fearless - once out of the scabbard, nothing could stop it. 22 From the blood of the slain, from the flesh of the mighty, the bow of Jonathan did not turn back, the sword of Saul did not return unsatisfied.
23 Saul and Jonathan - beloved, beautiful! Together in life, together in death. Swifter than plummeting eagles, stronger than proud lions. 23 "Saul and Jonathan-- in life they were loved and gracious, and in death they were not parted. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.
24 Women of Israel, weep for Saul. He dressed you in finest cottons and silks, spared no expense in making you elegant. 24 "O daughters of Israel, weep for Saul, who clothed you in scarlet and finery, who adorned your garments with ornaments of gold.
25 The mighty warriors - fallen, fallen in the middle of the fight! Jonathan - struck down on your hills! 25 "How the mighty have fallen in battle! Jonathan lies slain on your heights.
26 O my dear brother Jonathan, I'm crushed by your death. Your friendship was a miracle-wonder, love far exceeding anything I've known - or ever hope to know. 26 I grieve for you, Jonathan my brother; you were very dear to me. Your love for me was wonderful, more wonderful than that of women.
27 The mighty warriors - fallen, fallen. And the arms of war broken to bits. 27 "How the mighty have fallen! The weapons of war have perished!"