| New International Version (NIV) | New International Version (NIV) |
| 1 After the king was settled in his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him, | 1 After the king was settled in his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him, |
| 2 he said to Nathan the prophet, "Here I am, living in a palace of cedar, while the ark of God remains in a tent." | 2 he said to Nathan the prophet, "Here I am, living in a palace of cedar, while the ark of God remains in a tent." |
| 3 Nathan replied to the king, "Whatever you have in mind, go ahead and do it, for the LORD is with you." | 3 Nathan replied to the king, "Whatever you have in mind, go ahead and do it, for the LORD is with you." |
| 4 That night the word of the LORD came to Nathan, saying: | 4 That night the word of the LORD came to Nathan, saying: |
| 5 "Go and tell my servant David, 'This is what the LORD says: Are you the one to build me a house to dwell in? | 5 "Go and tell my servant David, 'This is what the LORD says: Are you the one to build me a house to dwell in? |
| 6 I have not dwelt in a house from the day I brought the Israelites up out of Egypt to this day. I have been moving from place to place with a tent as my dwelling. | 6 I have not dwelt in a house from the day I brought the Israelites up out of Egypt to this day. I have been moving from place to place with a tent as my dwelling. |
| 7 Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their rulers whom I commanded to shepherd my people Israel, "Why have you not built me a house of cedar?" ' | 7 Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their rulers whom I commanded to shepherd my people Israel, "Why have you not built me a house of cedar?" ' |
| 8 "Now then, tell my servant David, 'This is what the LORD Almighty says: I took you from the pasture and from following the flock to be ruler over my people Israel. | 8 "Now then, tell my servant David, 'This is what the LORD Almighty says: I took you from the pasture and from following the flock to be ruler over my people Israel. |
| 9 I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make your name great, like the names of the greatest men of the earth. | 9 I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make your name great, like the names of the greatest men of the earth. |
| 10 And I will provide a place for my people Israel and will plant them so that they can have a home of their own and no longer be disturbed. Wicked people will not oppress them anymore, as they did at the beginning | 10 And I will provide a place for my people Israel and will plant them so that they can have a home of their own and no longer be disturbed. Wicked people will not oppress them anymore, as they did at the beginning |
| 11 and have done ever since the time I appointed leaders over my people Israel. I will also give you rest from all your enemies. " 'The LORD declares to you that the LORD himself will establish a house for you: | 11 and have done ever since the time I appointed leaders over my people Israel. I will also give you rest from all your enemies. " 'The LORD declares to you that the LORD himself will establish a house for you: |
| 12 When your days are over and you rest with your fathers, I will raise up your offspring to succeed you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. | 12 When your days are over and you rest with your fathers, I will raise up your offspring to succeed you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. |
| 13 He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. | 13 He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. |
| 14 I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I will punish him with the rod of men, with floggings inflicted by men. | 14 I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I will punish him with the rod of men, with floggings inflicted by men. |
| 15 But my love will never be taken away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you. | 15 But my love will never be taken away from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you. |
| 16 Your house and your kingdom will endure forever before me; your throne will be established forever.' " | 16 Your house and your kingdom will endure forever before me; your throne will be established forever.' " |
| 17 Nathan reported to David all the words of this entire revelation. | 17 Nathan reported to David all the words of this entire revelation. |
| 18 Then King David went in and sat before the LORD, and he said: "Who am I, O Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far? | 18 Then King David went in and sat before the LORD, and he said: "Who am I, O Sovereign LORD, and what is my family, that you have brought me this far? |
| 19 And as if this were not enough in your sight, O Sovereign LORD, you have also spoken about the future of the house of your servant. Is this your usual way of dealing with man, O Sovereign LORD? | 19 And as if this were not enough in your sight, O Sovereign LORD, you have also spoken about the future of the house of your servant. Is this your usual way of dealing with man, O Sovereign LORD? |
| 20 "What more can David say to you? For you know your servant, O Sovereign LORD. | 20 "What more can David say to you? For you know your servant, O Sovereign LORD. |
| 21 For the sake of your word and according to your will, you have done this great thing and made it known to your servant. | 21 For the sake of your word and according to your will, you have done this great thing and made it known to your servant. |
| 22 "How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears. | 22 "How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears. |
| 23 And who is like your people Israel--the one nation on earth that God went out to redeem as a people for himself, and to make a name for himself, and to perform great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before your people, whom you redeemed from Egypt? | 23 And who is like your people Israel--the one nation on earth that God went out to redeem as a people for himself, and to make a name for himself, and to perform great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before your people, whom you redeemed from Egypt? |
| 24 You have established your people Israel as your very own forever, and you, O LORD, have become their God. | 24 You have established your people Israel as your very own forever, and you, O LORD, have become their God. |
| 25 "And now, LORD God, keep forever the promise you have made concerning your servant and his house. Do as you promised, | 25 "And now, LORD God, keep forever the promise you have made concerning your servant and his house. Do as you promised, |
| 26 so that your name will be great forever. Then men will say, 'The LORD Almighty is God over Israel!' And the house of your servant David will be established before you. | 26 so that your name will be great forever. Then men will say, 'The LORD Almighty is God over Israel!' And the house of your servant David will be established before you. |
| 27 "O LORD Almighty, God of Israel, you have revealed this to your servant, saying, 'I will build a house for you.' So your servant has found courage to offer you this prayer. | 27 "O LORD Almighty, God of Israel, you have revealed this to your servant, saying, 'I will build a house for you.' So your servant has found courage to offer you this prayer. |
| 28 O Sovereign LORD, you are God! Your words are trustworthy, and you have promised these good things to your servant. | 28 O Sovereign LORD, you are God! Your words are trustworthy, and you have promised these good things to your servant. |
| 29 Now be pleased to bless the house of your servant, that it may continue forever in your sight; for you, O Sovereign LORD, have spoken, and with your blessing the house of your servant will be blessed forever." | 29 Now be pleased to bless the house of your servant, that it may continue forever in your sight; for you, O Sovereign LORD, have spoken, and with your blessing the house of your servant will be blessed forever." |
| Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |