2 Timothy 4 CSB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Holman Christian Standard (CSB) New International Version (NIV)
1 Before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom, I solemnly charge you: 1 In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge:
2 proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching. 2 Preach the Word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage--with great patience and careful instruction.
3 For the time will come when they will not tolerate sound doctrine, but according to their own desires, will accumulate teachers for themselves because they have an itch to hear something new. 3 For the time will come when men will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear.
4 They will turn away from hearing the truth and will turn aside to myths. 4 They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.
5 But as for you, keep a clear head about everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. 5 But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.
6 For I am already being poured out as a drink offering, and the time for my departure is close. 6 For I am already being poured out like a drink offering, and the time has come for my departure.
7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. 7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.
8 In the future, there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved His appearing. 8 Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day--and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.
9 Make every effort to come to me soon, 9 Do your best to come to me quickly,
10 for Demas has deserted me, because he loved this present world, and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia. 10 for Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
11 Only Luke is with me. Bring Mark with you, for he is useful to me in the ministry. 11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.
12 I have sent Tychicus to Ephesus. 12 I sent Tychicus to Ephesus.
13 When you come, bring the cloak I left in Troas with Carpus, as well as the scrolls, especially the parchments. 13 When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.
14 Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his works. 14 Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he has done.
15 Watch out for him yourself, because he strongly opposed our words. 15 You too should be on your guard against him, because he strongly opposed our message.
16 At my first defense, no one came to my assistance, but everyone deserted me. May it not be counted against them. 16 At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.
17 But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me, and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion's mouth. 17 But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth.
18 The Lord will rescue me from every evil work and will bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever! Amen. 18 The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen.
19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 19 Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
20 Erastus has remained at Corinth; Trophimus I left sick at Miletus. 20 Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
21 Make every effort to come before winter. Eubulus greets you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers. 21 Do your best to get here before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.
22 The Lord be with your spirit. Grace be with you! 22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.