Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

2 Chronicles 33 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Manasseh was twelve years old when he began to reign; he reigned fifty-five years in Jerusalem. 1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years.
2 He did what was evil in the sight of the Lord, according to the abominable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel. 2 He did evil in the eyes of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.
3 For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had pulled down, and erected altars to the Baals, made sacred poles, worshiped all the host of heaven, and served them. 3 He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.
4 He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem shall my name be forever." 4 He built altars in the temple of the LORD, of which the LORD had said, "My Name will remain in Jerusalem forever."
5 He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord. 5 In both courts of the temple of the LORD, he built altars to all the starry hosts.
6 He made his son pass through fire in the valley of the son of Hinnom, practiced soothsaying and augury and sorcery, and dealt with mediums and with wizards. He did much evil in the sight of the Lord, provoking him to anger. 6 He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced sorcery, divination and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the LORD, provoking him to anger.
7 The carved image of the idol that he had made he set in the house of God, of which God said to David and to his son Solomon, "In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my name forever; 7 He took the carved image he had made and put it in God's temple, of which God had said to David and to his son Solomon, "In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.
8 I will never again remove the feet of Israel from the land that I appointed for your ancestors, if only they will be careful to do all that I have commanded them, all the law, the statutes, and the ordinances given through Moses." 8 I will not again make the feet of the Israelites leave the land I assigned to your forefathers, if only they will be careful to do everything I commanded them concerning all the laws, decrees and ordinances given through Moses."
9 Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom the Lord had destroyed before the people of Israel. 9 But Manasseh led Judah and the people of Jerusalem astray, so that they did more evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites.
10 The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they gave no heed. 10 The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
11 Therefore the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria, who took Manasseh captive in manacles, bound him with fetters, and brought him to Babylon. 11 So the LORD brought against them the army commanders of the king of Assyria, who took Manasseh prisoner, put a hook in his nose, bound him with bronze shackles and took him to Babylon.
12 While he was in distress he entreated the favor of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his ancestors. 12 In his distress he sought the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
13 He prayed to him, and God received his entreaty, heard his plea, and restored him again to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord indeed was God. 13 And when he prayed to him, the LORD was moved by his entreaty and listened to his plea; so he brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD is God.
14 Afterward he built an outer wall for the city of David west of Gihon, in the valley, reaching the entrance at the Fish Gate; he carried it around Ophel, and raised it to a very great height. He also put commanders of the army in all the fortified cities in Judah. 14 Afterward he rebuilt the outer wall of the City of David, west of the Gihon spring in the valley, as far as the entrance of the Fish Gate and encircling the hill of Ophel; he also made it much higher. He stationed military commanders in all the fortified cities in Judah.
15 He took away the foreign gods and the idol from the house of the Lord, and all the altars that he had built on the mountain of the house of the Lord and in Jerusalem, and he threw them out of the city. 15 He got rid of the foreign gods and removed the image from the temple of the LORD, as well as all the altars he had built on the temple hill and in Jerusalem; and he threw them out of the city.
16 He also restored the altar of the Lord and offered on it sacrifices of well-being and of thanksgiving; and he commanded Judah to serve the Lord the God of Israel. 16 Then he restored the altar of the LORD and sacrificed fellowship offerings and thank offerings on it, and told Judah to serve the LORD, the God of Israel.
17 The people, however, still sacrificed at the high places, but only to the Lord their God. 17 The people, however, continued to sacrifice at the high places, but only to the LORD their God.
18 Now the rest of the acts of Manasseh, his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of the Lord God of Israel, these are in the Annals of the Kings of Israel. 18 The other events of Manasseh's reign, including his prayer to his God and the words the seers spoke to him in the name of the LORD, the God of Israel, are written in the annals of the kings of Israel.
19 His prayer, and how God received his entreaty, all his sin and his faithlessness, the sites on which he built high places and set up the sacred poles and the images, before he humbled himself, these are written in the records of the seers. 19 His prayer and how God was moved by his entreaty, as well as all his sins and unfaithfulness, and the sites where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself--all are written in the records of the seers.
20 So Manasseh slept with his ancestors, and they buried him in his house. His son Amon succeeded him. 20 Manasseh rested with his fathers and was buried in his palace. And Amon his son succeeded him as king.
21 Amon was twenty-two years old when he began to reign; he reigned two years in Jerusalem. 21 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years.
22 He did what was evil in the sight of the Lord, as his father Manasseh had done. Amon sacrificed to all the images that his father Manasseh had made, and served them. 22 He did evil in the eyes of the LORD, as his father Manasseh had done. Amon worshiped and offered sacrifices to all the idols Manasseh had made.
23 He did not humble himself before the Lord, as his father Manasseh had humbled himself, but this Amon incurred more and more guilt. 23 But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the LORD; Amon increased his guilt.
24 His servants conspired against him and killed him in his house. 24 Amon's officials conspired against him and assassinated him in his palace.
25 But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon; and the people of the land made his son Josiah king to succeed him. 25 Then the people of the land killed all who had plotted against King Amon, and they made Josiah his son king in his place.