2 Kings 1 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 After Ahab died, Moab broke away from Israel's rule. 1 After Ahab's death, Moab rebelled against Israel.
2 Ahaziah fell down through the wooden bars in his upstairs room in Samaria and was badly hurt. He sent messengers and told them, "Go, ask Baal-Zebub, god of Ekron, if I will recover from my injuries." 2 Now Ahaziah had fallen through the lattice of his upper room in Samaria and injured himself. So he sent messengers, saying to them, "Go and consult Baal-Zebub, the god of Ekron, to see if I will recover from this injury."
3 But the Lord's angel said to Elijah the Tishbite, "Go up and meet the messengers sent by the king of Samaria. Ask them, 'Why are you going to ask questions of Baal-Zebub, god of Ekron? Is it because you think there is no God in Israel?' 3 But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Go up and meet the messengers of the king of Samaria and ask them, 'Is it because there is no God in Israel that you are going off to consult Baal-Zebub, the god of Ekron?'
4 This is what the Lord says: 'You will never get up from the bed you are lying on; you will die.'" Then Elijah left. 4 Therefore this is what the LORD says: 'You will not leave the bed you are lying on. You will certainly die!' " So Elijah went.
5 When the messengers returned to Ahaziah, he asked them, "Why have you returned?" 5 When the messengers returned to the king, he asked them, "Why have you come back?"
6 They said, "A man came to meet us. He said, 'Go back to the king who sent you and tell him what the Lord says: "Why do you send messengers to ask questions of Baal-Zebub, god of Ekron? Is it because you think there is no God in Israel? You will never get up from the bed you are lying on; you will die."' " 6 "A man came to meet us," they replied. "And he said to us, 'Go back to the king who sent you and tell him, "This is what the LORD says: Is it because there is no God in Israel that you are sending men to consult Baal-Zebub, the god of Ekron? Therefore you will not leave the bed you are lying on. You will certainly die!" ' "
7 Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?" 7 The king asked them, "What kind of man was it who came to meet you and told you this?"
8 They answered, "He was a hairy man and wore a leather belt around his waist." Ahaziah said, "It was Elijah the Tishbite." 8 They replied, "He was a man with a garment of hair and with a leather belt around his waist." The king said, "That was Elijah the Tishbite."
9 Then he sent a captain with his fifty men to Elijah. The captain went to Elijah, who was sitting on top of the hill, and said to him, "Man of God, the king says, 'Come down!'" 9 Then he sent to Elijah a captain with his company of fifty men. The captain went up to Elijah, who was sitting on the top of a hill, and said to him, "Man of God, the king says, 'Come down!' "
10 Elijah answered the captain, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and burn up you and your fifty men." Then fire came down from heaven and burned up the captain and his fifty men. 10 Elijah answered the captain, "If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then fire fell from heaven and consumed the captain and his men.
11 Ahaziah sent another captain and fifty men to Elijah. The captain said to him, "Man of God, this is what the king says: 'Come down quickly!'" 11 At this the king sent to Elijah another captain with his fifty men. The captain said to him, "Man of God, this is what the king says, 'Come down at once!' "
12 Elijah answered, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and burn up you and your fifty men!" Then fire came down from heaven and burned up the captain and his fifty men. 12 "If I am a man of God," Elijah replied, "may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.
13 Ahaziah then sent a third captain with his fifty men. The third captain came and fell down on his knees before Elijah and begged, "Man of God, please respect my life and the lives of your fifty servants. 13 So the king sent a third captain with his fifty men. This third captain went up and fell on his knees before Elijah. "Man of God," he begged, "please have respect for my life and the lives of these fifty men, your servants!
14 See, fire came down from heaven and burned up the first two captains of fifty with all their men. But now, respect my life." 14 See, fire has fallen from heaven and consumed the first two captains and all their men. But now have respect for my life!"
15 The Lord's angel said to Elijah, "Go down with him and don't be afraid of him." So Elijah got up and went down with him to see the king. 15 The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So Elijah got up and went down with him to the king.
16 Elijah told Ahaziah, "This is what the Lord says: 'You have sent messengers to ask questions of Baal-Zebub, god of Ekron. Is it because you think there is no God in Israel to ask? Because of this, you will never get up from your bed; you will die.'" 16 He told the king, "This is what the LORD says: Is it because there is no God in Israel for you to consult that you have sent messengers to consult Baal-Zebub, the god of Ekron? Because you have done this, you will never leave the bed you are lying on. You will certainly die!"
17 So Ahaziah died, just as the Lord, through Elijah, had said he would. Joram became king in Ahaziah's place during the second year Jehoram son of Jehoshaphat was king of Judah. Joram ruled because Ahaziah had no son to take his place. 17 So he died, according to the word of the LORD that Elijah had spoken. Because Ahaziah had no son, Joram succeeded him as king in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah.
18 The other things Ahaziah did are written in the book of the history of the kings of Israel. 18 As for all the other events of Ahaziah's reign, and what he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?