2 Samuel 10 KJV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
King James Version (KJV) New International Version (NIV)
1 And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died , and Hanun his son reigned in his stead. 1 In the course of time, the king of the Ammonites died, and his son Hanun succeeded him as king.
2 Then said David, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, as his father shewed kindness unto me. And David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon. 2 David thought, "I will show kindness to Hanun son of Nahash, just as his father showed kindness to me." So David sent a delegation to express his sympathy to Hanun concerning his father. When David's men came to the land of the Ammonites,
3 And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out , and to overthrow it? 3 the Ammonite nobles said to Hanun their lord, "Do you think David is honoring your father by sending men to you to express sympathy? Hasn't David sent them to you to explore the city and spy it out and overthrow it?"
4 Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away . 4 So Hanun seized David's men, shaved off half of each man's beard, cut off their garments in the middle at the buttocks, and sent them away.
5 When they told it unto David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed : and the king said , Tarry at Jericho until your beards be grown , and then return . 5 When David was told about this, he sent messengers to meet the men, for they were greatly humiliated. The king said, "Stay at Jericho till your beards have grown, and then come back."
6 And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men. 6 When the Ammonites realized that they had become a stench in David's nostrils, they hired twenty thousand Aramean foot soldiers from Beth Rehob and Zobah, as well as the king of Maacah with a thousand men, and also twelve thousand men from Tob.
7 And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men. 7 On hearing this, David sent Joab out with the entire army of fighting men.
8 And the children of Ammon came out , and put the battle in array at the entering in of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselves in the field. 8 The Ammonites came out and drew up in battle formation at the entrance to their city gate, while the Arameans of Zobah and Rehob and the men of Tob and Maacah were by themselves in the open country.
9 When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians: 9 Joab saw that there were battle lines in front of him and behind him; so he selected some of the best troops in Israel and deployed them against the Arameans.
10 And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother, that he might put them in array against the children of Ammon. 10 He put the rest of the men under the command of Abishai his brother and deployed them against the Ammonites.
11 And he said , If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee. 11 Joab said, "If the Arameans are too strong for me, then you are to come to my rescue; but if the Ammonites are too strong for you, then I will come to rescue you.
12 Be of good courage , and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good. 12 Be strong and let us fight bravely for our people and the cities of our God. The LORD will do what is good in his sight."
13 And Joab drew nigh , and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him. 13 Then Joab and the troops with him advanced to fight the Arameans, and they fled before him.
14 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled , then fled they also before Abishai, and entered into the city. So Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem. 14 When the Ammonites saw that the Arameans were fleeing, they fled before Abishai and went inside the city. So Joab returned from fighting the Ammonites and came to Jerusalem.
15 And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together. 15 After the Arameans saw that they had been routed by Israel, they regrouped.
16 And Hadarezer sent , and brought out the Syrians that were beyond the river: and they came to Helam; and Shobach the captain of the host of Hadarezer went before them. 16 Hadadezer had Arameans brought from beyond the River; they went to Helam, with Shobach the commander of Hadadezer's army leading them.
17 And when it was told David, he gathered all Israel together , and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him. 17 When David was told of this, he gathered all Israel, crossed the Jordan and went to Helam. The Arameans formed their battle lines to meet David and fought against him.
18 And the Syrians fled before Israel; and David slew the men of seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and smote Shobach the captain of their host, who died there. 18 But they fled before Israel, and David killed seven hundred of their charioteers and forty thousand of their foot soldiers. He also struck down Shobach the commander of their army, and he died there.
19 And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. 19 When all the kings who were vassals of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with the Israelites and became subject to them. So the Arameans were afraid to help the Ammonites anymore.