Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

2 Samuel 11 MSG/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Message (MSG) New International Version (NIV)
1 When that time of year came around again, the anniversary of the Ammonite aggression, David dispatched Joab and his fighting men of Israel in full force to destroy the Ammonites for good. They laid siege to Rabbah, but David stayed in Jerusalem. 1 In the spring, at the time when kings go off to war, David sent Joab out with the king's men and the whole Israelite army. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah. But David remained in Jerusalem.
2 One late afternoon, David got up from taking his nap and was strolling on the roof of the palace. From his vantage point on the roof he saw a woman bathing. The woman was stunningly beautiful. 2 One evening David got up from his bed and walked around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing. The woman was very beautiful,
3 David sent to ask about her, and was told, "Isn't this Bathsheba, daughter of Eliam and wife of Uriah the Hittite?" 3 and David sent someone to find out about her. The man said, "Isn't this Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite?"
4 David sent his agents to get her. After she arrived, he went to bed with her. (This occurred during the time of "purification" following her period.) Then she returned home. 4 Then David sent messengers to get her. She came to him, and he slept with her. (She had purified herself from her uncleanness.) Then she went back home.
5 Before long she realized she was pregnant. Later she sent word to David: "I'm pregnant." 5 The woman conceived and sent word to David, saying, "I am pregnant."
6 David then got in touch with Joab: "Send Uriah the Hittite to me." Joab sent him. 6 So David sent this word to Joab: "Send me Uriah the Hittite." And Joab sent him to David.
7 When he arrived, David asked him for news from the front - how things were going with Joab and the troops and with the fighting. 7 When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going.
8 Then he said to Uriah, "Go home. Have a refreshing bath and a good night's rest." 8 Then David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him.
9 But Uriah didn't go home. He slept that night at the palace entrance, along with the king's servants. 9 But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house.
10 David was told that Uriah had not gone home. He asked Uriah, "Didn't you just come off a hard trip? So why didn't you go home?" 10 When David was told, "Uriah did not go home," he asked him, "Haven't you just come from a distance? Why didn't you go home?"
11 Uriah replied to David, "The Chest is out there with the fighting men of Israel and Judah - in tents. My master Joab and his servants are roughing it out in the fields. So, how can I go home and eat and drink and enjoy my wife? On your life, I'll not do it!" 11 Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah are staying in tents, and my master Joab and my lord's men are camped in the open fields. How could I go to my house to eat and drink and lie with my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!"
12 "All right," said David, "have it your way. Stay for the day and I'll send you back tomorrow." So Uriah stayed in Jerusalem the rest of the day. 12 Then David said to him, "Stay here one more day, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
13 David invited him to eat and drink with him, and David got him drunk. But in the evening Uriah again went out and slept with his master's servants. He didn't go home. 13 At David's invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master's servants; he did not go home.
14 In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. 14 In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.
15 In the letter he wrote, "Put Uriah in the front lines where the fighting is the fiercest. Then pull back and leave him exposed so that he's sure to be killed." 15 In it he wrote, "Put Uriah in the front line where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down and die."
16 So Joab, holding the city under siege, put Uriah in a place where he knew there were fierce enemy fighters. 16 So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were.
17 When the city's defenders came out to fight Joab, some of David's soldiers were killed, including Uriah the Hittite. 17 When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David's army fell; moreover, Uriah the Hittite died.
18 Joab sent David a full report on the battle. 18 Joab sent David a full account of the battle.
19 He instructed the messenger, "After you have given to the king a detailed report on the battle, 19 He instructed the messenger: "When you have finished giving the king this account of the battle,
20 if he flares in anger, 20 the king's anger may flare up, and he may ask you, 'Why did you get so close to the city to fight? Didn't you know they would shoot arrows from the wall?
21 say, 'And by the way, your servant Uriah the Hittite is dead.'" 21 Who killed Abimelech son of Jerub-Besheth ? Didn't a woman throw an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?' If he asks you this, then say to him, 'Also, your servant Uriah the Hittite is dead.' "
22 Joab's messenger arrived in Jerusalem and gave the king a full report. 22 The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say.
23 He said, "The enemy was too much for us. They advanced on us in the open field, and we pushed them back to the city gate. 23 The messenger said to David, "The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance to the city gate.
24 But then arrows came hot and heavy on us from the city wall, and eighteen of the king's soldiers died." 24 Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king's men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead."
25 When the messenger completed his report of the battle, David got angry at Joab. He vented it on the messenger: "Why did you get so close to the city? Didn't you know you'd be attacked from the wall? Didn't you remember how Abimelech son of Jerub-Besheth got killed? Wasn't it a woman who dropped a millstone on him from the wall and crushed him at Thebez? Why did you go close to the wall!" "By the way," said Joab's messenger, "your servant Uriah the Hittite is dead." Then David told the messenger, "Oh. I see. Tell Joab, 'Don't trouble yourself over this. War kills - sometimes one, sometimes another - you never know who's next. Redouble your assault on the city and destroy it.' Encourage Joab." 25 David told the messenger, "Say this to Joab: 'Don't let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.' Say this to encourage Joab."
26 When Uriah's wife heard that her husband was dead, she grieved for her husband. 26 When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him.
27 When the time of mourning was over, David sent someone to bring her to his house. She became his wife and bore him a son. But God was not at all pleased with what David had done, 27 After the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD.