Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

2 Timothy 4 YLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Young's Literal Translation (YLT) New International Version (NIV)
1 I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign -- 1 In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge:
2 preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching, 2 Preach the Word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage--with great patience and careful instruction.
3 for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers -- itching in the hearing, 3 For the time will come when men will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear.
4 and indeed, from the truth the hearing they shall turn away, and to the fables they shall be turned aside. 4 They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.
5 And thou -- watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance, 5 But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.
6 for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived; 6 For I am already being poured out like a drink offering, and the time has come for my departure.
7 the good strife I have striven, the course I have finished, the faith I have kept, 7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.
8 henceforth there is laid up for me the crown of the righteousness that the Lord -- the Righteous Judge -- shall give to me in that day, and not only to me, but also to all those loving his manifestation. 8 Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day--and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.
9 Be diligent to come unto me quickly, 9 Do your best to come to me quickly,
10 for Demas forsook me, having loved the present age, and went on to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia, 10 for Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
11 Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration; 11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.
12 and Tychicus I sent to Ephesus; 12 I sent Tychicus to Ephesus.
13 the cloak that I left in Troas with Carpus, coming, bring thou and the books -- especially the parchments. 13 When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.
14 Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works, 14 Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he has done.
15 of whom also do thou beware, for greatly hath he stood against our words; 15 You too should be on your guard against him, because he strongly opposed our message.
16 in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!) 16 At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.
17 and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion, 17 But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth.
18 and the Lord shall free me from every evil work, and shall save [me] -- to his heavenly kingdom; to whom [is] the glory to the ages of the ages! Amen. 18 The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen.
19 Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus' household; 19 Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
20 Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm; 20 Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
21 be diligent to come before winter. Salute thee doth Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren. 21 Do your best to get here before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.
22 The Lord Jesus Christ [is] with thy spirit; the grace [is] with you! Amen. 22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.