Parallel Bible results for "Acts 26:2-23"

Acts 26:2-23

TMBA

NIV

2 "I think myself happy, King Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee concerning all the things whereof I am accused by the Jews,
2 “King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you today as I make my defense against all the accusations of the Jews,
3 especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beseech thee to hear me patiently.
3 and especially so because you are well acquainted with all the Jewish customs and controversies. Therefore, I beg you to listen to me patiently.
4 "My manner of life from my youth, which was from the first among mine own nation at Jerusalem, is known to all the Jews.
4 “The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.
5 They knew me from the beginning, if they would testify, that according to the strictest sect of our religion, I lived as a Pharisee.
5 They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect of our religion, living as a Pharisee.
6 And now I stand and am judged because of the hope of the promise made by God unto our fathers,
6 And now it is because of my hope in what God has promised our ancestors that I am on trial today.
7 unto which promise our twelve tribes, earnestly serving God day and night, hope to come. For this hope's sake, King Agrippa, I am accused by the Jews.
7 This is the promise our twelve tribes are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night. King Agrippa, it is because of this hope that these Jews are accusing me.
8 Why should it be thought an incredible thing by you that God should raise the dead?
8 Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?
9 "I myself verily thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth,
9 “I too was convinced that I ought to do all that was possible to oppose the name of Jesus of Nazareth.
10 which things I also did in Jerusalem; and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
10 And that is just what I did in Jerusalem. On the authority of the chief priests I put many of the Lord’s people in prison, and when they were put to death, I cast my vote against them.
11 And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly maddened against them, I persecuted them even unto foreign cities.
11 Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.
12 "Thereupon, as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
12 “On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
13 at midday, O king, I saw in the way a light from heaven, brighter than the brightness of the sun, shining round about me and those who journeyed with me.
13 About noon, King Agrippa, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions.
14 And when we had all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, `Saul, Saul, why persecutest thou Me? It is hard for thee to kick against the goads.'
14 We all fell to the ground, and I heard a voice saying to me in Aramaic,‘Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.’
15 And I said, `Who art Thou, Lord?' And He said, `I am Jesus whom thou persecutest.
15 “Then I asked, ‘Who are you, Lord?’ “ ‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied.
16 But rise and stand upon thy feet, for I have appeared unto thee for this purpose: to make thee a minister and a witness, both of these things which thou hast seen, and of those things in which I will appear unto thee,
16 ‘Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me.
17 delivering thee from the people and from the Gentiles unto whom now I send thee,
17 I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them
18 to open their eyes and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith that is in Me.'
18 to open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’
19 "Thereupon, O King Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision,
19 “So then, King Agrippa, I was not disobedient to the vision from heaven.
20 but showed first unto those at Damascus and at Jerusalem, and throughout all the country of Judea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.
20 First to those in Damascus, then to those in Jerusalem and in all Judea, and then to the Gentiles, I preached that they should repent and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds.
21 For these causes the Jews seized me in the temple and went about to kill me.
21 That is why some Jews seized me in the temple courts and tried to kill me.
22 Having therefore obtained the help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying nothing other than what the prophets and Moses said should come:
22 But God has helped me to this very day; so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen—
23 that Christ should suffer, and that He should be the first who should rise from the dead, and should show light unto the people and to the Gentiles."
23 that the Messiah would suffer and, as the first to rise from the dead, would bring the message of light to his own people and to the Gentiles.”
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.