Parallel Bible results for "Deuteronomy 22"

Deuteronomy 22

NIRV

NIV

1 Suppose you see your neighbor's ox or sheep wandering away. Then don't act as if you didn't see it. Instead, make sure you take it back to him.
1 If you see your fellow Israelite’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner.
2 Your neighbor might not live near you. Or you might not know who he is. Then take the animal home with you. Keep it until he comes looking for it. Then give it back.
2 If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back.
3 Do the same thing if you find his donkey, coat or anything he loses. Don't act as if you didn't see it.
3 Do the same if you find their donkey or cloak or anything else they have lost. Do not ignore it.
4 Suppose you see your neighbor's donkey or ox that has fallen down on the road. Then don't act as if you didn't see it. Help him get it up on its feet again.
4 If you see your fellow Israelite’s donkey or ox fallen on the road, do not ignore it. Help the owner get it to its feet.
5 A woman must not wear men's clothes. And a man must not wear women's clothes. The LORD your God hates it when anyone does that.
5 A woman must not wear men’s clothing, nor a man wear women’s clothing, for the LORD your God detests anyone who does this.
6 Suppose you happen to find a bird's nest beside the road. It might be in a tree or on the ground. And suppose the mother bird is sitting on her little birds or on the eggs. Then don't take the mother along with the little ones.
6 If you come across a bird’s nest beside the road, either in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, do not take the mother with the young.
7 You can take the little ones. But make sure you let the mother go. Then things will go well with you. You will live for a long time.
7 You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
8 If you build a new house, put a low wall around the edge of your roof. Then you won't be held accountable if someone falls off your roof and dies.
8 When you build a new house, make a parapet around your roof so that you may not bring the guilt of bloodshed on your house if someone falls from the roof.
9 Don't plant two kinds of seeds in your vineyard. If you do, the crops you grow there will be polluted. Your grapes will also be polluted.
9 Do not plant two kinds of seed in your vineyard; if you do, not only the crops you plant but also the fruit of the vineyard will be defiled.
10 Don't let an ox and a donkey pull the same plow together.
10 Do not plow with an ox and a donkey yoked together.
11 Don't wear clothes made of wool and linen that are woven together.
11 Do not wear clothes of wool and linen woven together.
12 Make tassels on the four corners of the coat you wear.
12 Make tassels on the four corners of the cloak you wear.
13 Suppose a man gets married to a woman and makes love to her. But then he doesn't like her.
13 If a man takes a wife and, after sleeping with her, dislikes her
14 So he tells lies about her and says she's a bad woman. He says, "I got married to this woman. But when I made love to her, I discovered she wasn't a virgin."
14 and slanders her and gives her a bad name, saying, “I married this woman, but when I approached her, I did not find proof of her virginity,”
15 Then the woman's parents must bring proof that she was a virgin. They must give the proof to the elders at the gate of the town.
15 then the young woman’s father and mother shall bring to the town elders at the gate proof that she was a virgin.
16 The woman's father will speak to the elders. He'll say, "I gave my daughter to this man to be his wife. But he doesn't like her.
16 Her father will say to the elders, “I gave my daughter in marriage to this man, but he dislikes her.
17 So now he has told lies about her. He has said, 'I discovered that your daughter wasn't a virgin.' But here's the proof that my daughter was a virgin." Then her parents will show the elders of the town the cloth that has her blood on it.
17 Now he has slandered her and said, ‘I did not find your daughter to be a virgin.’ But here is the proof of my daughter’s virginity.” Then her parents shall display the cloth before the elders of the town,
18 The elders will punish the man.
18 and the elders shall take the man and punish him.
19 They'll make him weigh out two and a half pounds of silver. They'll give it to the woman's father. That's because the man has said an Israelite virgin is a bad woman. She will continue to be his wife. He must not divorce her as long as he lives.
19 They shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the young woman’s father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. She shall continue to be his wife; he must not divorce her as long as he lives.
20 But suppose the charge is true. And there isn't any proof that the woman was a virgin.
20 If, however, the charge is true and no proof of the young woman’s virginity can be found,
21 Then she must be brought to the door of her father's house. There the people of her town will put her to death by throwing stones at her. She has done a very terrible thing in Israel. She has had sex before she got married. Get rid of that evil person.
21 she shall be brought to the door of her father’s house and there the men of her town shall stone her to death. She has done an outrageous thing in Israel by being promiscuous while still in her father’s house. You must purge the evil from among you.
22 Suppose a man is seen having sex with another man's wife. Then the man and the woman must both die. Get rid of those evil people.
22 If a man is found sleeping with another man’s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
23 Suppose a man happens to see a virgin in a town. And she has promised to get married to another man. But the man who happens to see her has sex with her.
23 If a man happens to meet in a town a virgin pledged to be married and he sleeps with her,
24 Then you must take both of them to the gate of that town. You must put them to death by throwing stones at them. You must kill the woman because she was in a town and didn't scream for help. And you must kill the man because he had sex with another man's wife. Get rid of those evil people.
24 you shall take both of them to the gate of that town and stone them to death—the young woman because she was in a town and did not scream for help, and the man because he violated another man’s wife. You must purge the evil from among you.
25 But suppose a man happens to see a woman out in the country. And she has promised to marry another man. But the man who happens to see her rapes her. Then only the man who has done that will die.
25 But if out in the country a man happens to meet a young woman pledged to be married and rapes her, only the man who has done this shall die.
26 Don't do anything to the woman. She hasn't committed a sin that is worthy of death. That case is like the case of someone who attacks and murders his neighbor.
26 Do nothing to the woman; she has committed no sin deserving death. This case is like that of someone who attacks and murders a neighbor,
27 The man found the woman out in the country. And she screamed. But there wasn't anyone around who could save her.
27 for the man found the young woman out in the country, and though the betrothed woman screamed, there was no one to rescue her.
28 Suppose a man happens to see a virgin who hasn't promised to marry another man. And the man who happens to see her rapes her. But someone discovers them.
28 If a man happens to meet a virgin who is not pledged to be married and rapes her and they are discovered,
29 Then the man must weigh out 20 ounces of silver. He must give it to the woman's father. The man must marry the woman, because he raped her. And he can never divorce her as long as he lives.
29 he shall pay her father fifty shekels of silver. He must marry the young woman, for he has violated her. He can never divorce her as long as he lives.
30 A man must not get married to his stepmother. He must not bring shame on his father by having sex with her.
30 A man is not to marry his father’s wife; he must not dishonor his father’s bed.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.