Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

John 12 RHE/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Douay-Rheims (RHE) New International Version (NIV)
1 Jesus therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life. 1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.
2 And they made him a supper there: and Martha served. But Lazarus was one of them that were at table with him. 2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him.
3 Mary therefore took a pound of ointment of right spikenard, of great price, and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the odour of the ointment. 3 Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.
4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, he that was about to betray him, said: 4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected,
5 Why was not this ointment sold for three hundred pence and given to the poor? 5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages. "
6 Now he said this not because he cared for the poor; but because he was a thief and, having the purse, carried the things that were put therein. 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it.
7 Jesus therefore said: Let her alone, that she may keep it against the day of my burial. 7 "Leave her alone," Jesus replied. "[It was intended] that she should save this perfume for the day of my burial.
8 For the poor you have always with you: but me you have not always. 8 You will always have the poor among you, but you will not always have me."
9 A great multitude therefore of the Jews knew that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus, whom he had raised from the dead. 9 Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead.
10 But the chief priests thought to kill Lazarus also: 10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well,
11 Because many of the Jews, by reason of him, went away and believed in Jesus. 11 for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.
12 And on the next day, a great multitude that was come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem, 12 The next day the great crowd that had come for the Feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
13 Took branches of palm trees and went forth to meet him and cried Hosanna. Blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel. 13 They took palm branches and went out to meet him, shouting, "Hosanna! " "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!"
14 And Jesus found a young ass and sat upon it, as it is written: 14 Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written,
15 Fear not, daughter of Sion: behold thy king cometh, sitting on an ass’s colt. 15 "Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt."
16 These things his disciples did not know at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him and that they had done these things to him. 16 At first his disciples did not understand all this. Only after Jesus was glorified did they realize that these things had been written about him and that they had done these things to him.
17 The multitude therefore gave testimony, which was with him, when he called Lazarus out of the grave and raised him from the dead. 17 Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word.
18 For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle. 18 Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.
19 The Pharisees therefore said among themselves: Do you see that we prevail nothing? Behold, the whole world is gone after him. 19 So the Pharisees said to one another, "See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!"
20 Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day. 20 Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast.
21 These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus. 21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus."
22 Philip cometh and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus. 22 Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.
23 But Jesus answered them, saying: The hour is come that the Son of man should be glorified. 23 Jesus replied, "The hour has come for the Son of Man to be glorified.
24 Amen, amen, I say to you, unless the grain of wheat falling into the ground die, 24 I tell you the truth, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.
25 Itself remaineth alone. But if it die it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it and he that hateth his life in this world keepeth it unto life eternal. 25 The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life.
26 If any man minister to me, let him follow me: and where I am, there also shall my minister be. If any man minister to me, him will my Father honour. 26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.
27 Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause I came unto this hour. 27 "Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour.
28 Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it and will glorify it again. 28 Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."
29 The multitude therefore that stood and heard said that it thundered. Others said: An angel spoke to him. 29 The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him.
30 Jesus answered and said: This voice came not because of me, but for your sakes. 30 Jesus said, "This voice was for your benefit, not mine.
31 Now is the judgment of the world: now shall the prince of this world be cast out. 31 Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out.
32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all things to myself. 32 But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."
33 (Now this he said, signifying what death he should die.) 33 He said this to show the kind of death he was going to die.
34 The multitude answered him: We have heard out of the law that Christ abideth for ever. And how sayest thou: The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man? 34 The crowd spoke up, "We have heard from the Law that the Christ will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?"
35 Jesus therefore said to them: Yet a little while, the light is among you. Walk whilst you have the light, and the darkness overtake you not. And he that walketh in darkness knoweth not whither be goeth. 35 Then Jesus told them, "You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going.
36 Whilst you have the light, believe in the light, that you may be the children of light. These things Jesus spoke: and he went away and hid himself from them. 36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light." When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them.
37 And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him: 37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him.
38 That the saying of Isaias the prophet might be fulfilled, which he said: Lord, who hath believed our hearing? And to whom hath the arm of the Lord been revealed? 38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: "Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?"
39 Therefore they could not believe, because Isaias said again: 39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
40 He hath blinded their eyes and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart and be converted: and I should heal them. 40 "He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them."
41 These things said Isaias, when he saw his glory, and spoke of him. 41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him.
42 However, many of the chief men also believed in him: but because of the Pharisees they did not confess him, that they might not be cast out of the synagogue. 42 Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue;
43 For they loved the glory of men more than the glory of God. 43 for they loved praise from men more than praise from God.
44 But Jesus cried and said: He that believeth in me doth not believe in me, but in him that sent me. 44 Then Jesus cried out, "When a man believes in me, he does not believe in me only, but in the one who sent me.
45 And he that seeth me, seeth him that sent me. 45 When he looks at me, he sees the one who sent me.
46 I am come, a light into the world, that whosoever believeth in me may not remain in darkness. 46 I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness.
47 And if any man hear my words and keep them not, I do not judge him for I came not to judge the world, but to save the world. 47 "As for the person who hears my words but does not keep them, I do not judge him. For I did not come to judge the world, but to save it.
48 He that despiseth me and receiveth not my words hath one that judgeth him. The word that I have spoken, the same shall judge him in the last day. 48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day.
49 For I have not spoken of myself: but the Father who sent me, he gave me commandment what I should say and what I should speak. 49 For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it.
50 And I know that his commandment is life everlasting. The things therefore that I speak, even as the Father said unto me, so do I speak. 50 I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say."