Parallel Bible results for "Proverbios 4"

Proverbios 4

RVR

NIV

1 OID, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para que conozcáis cordura.
1 Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.
2 Porque os doy buena enseñanza; No desamparéis mi ley.
2 I give you sound learning, so do not forsake my teaching.
3 Porque yo fuí hijo de mi padre, Delicado y único delante de mi madre.
3 For I too was a son to my father, still tender, and cherished by my mother.
4 Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás:
4 Then he taught me, and he said to me, “Take hold of my words with all your heart; keep my commands, and you will live.
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
5 Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them.
6 No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
6 Do not forsake wisdom, and she will protect you; love her, and she will watch over you.
7 Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: Y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
7 The beginning of wisdom is this: Get wisdom. Though it cost all you have, get understanding.
8 Engrandécela, y ella te engrandecerá: Ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
8 Cherish her, and she will exalt you; embrace her, and she will honor you.
9 Adorno de gracia dará á tu cabeza: Corona de hermosura te entregará.
9 She will give you a garland to grace your head and present you with a glorious crown.”
10 Oye, hijo mío, y recibe mis razones; Y se te multiplicarán años de vida.
10 Listen, my son, accept what I say, and the years of your life will be many.
11 Por el camino de la sabiduría te he encaminado, Y por veredas derechas te he hecho andar.
11 I instruct you in the way of wisdom and lead you along straight paths.
12 Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; Y si corrieres, no tropezarás.
12 When you walk, your steps will not be hampered; when you run, you will not stumble.
13 Ten el consejo, no lo dejes; Guárdalo, porque eso es tu vida.
13 Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
14 No entres por la vereda de los impíos, Ni vayas por el camino de los malos.
14 Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
15 Desampárala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa.
15 Avoid it, do not travel on it; turn from it and go on your way.
16 Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su sueño, si no han hecho caer.
16 For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
17 They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto.
18 The path of the righteous is like the morning sun, shining ever brighter till the full light of day.
19 El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.
19 But the way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.
20 Hijo mío, está atento á mis palabras; Inclina tu oído á mis razones.
20 My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words.
21 No se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón.
21 Do not let them out of your sight, keep them within your heart;
22 Porque son vida á los que las hallan, Y medicina á toda su carne.
22 for they are life to those who find them and health to one’s whole body.
23 Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; Porque de él mana la vida.
23 Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad de labios.
24 Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.
25 Tus ojos miren lo recto, Y tus párpados en derechura delante de ti.
25 Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
26 Examina la senda de tus pies, Y todos tus caminos sean ordenados.
26 Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways.
27 No te apartes á diestra, ni á siniestra: Aparta tu pie del mal.
27 Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.