Parallel Bible results for "Romans 9:1-29"

Romans 9:1-29

NRS

NIV

1 I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms it by the Holy Spirit—
1 I speak the truth in Christ—I am not lying, my conscience confirms it through the Holy Spirit—
2 I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.
2 I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.
3 For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my own people, my kindred according to the flesh.
3 For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my people, those of my own race,
4 They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises;
4 the people of Israel. Theirs is the adoption to sonship; theirs the divine glory, the covenants, the receiving of the law, the temple worship and the promises.
5 to them belong the patriarchs, and from them, according to the flesh, comes the Messiah, who is over all, God blessed forever. Amen.
5 Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of the Messiah, who is God over all, forever praised! Amen.
6 It is not as though the word of God had failed. For not all Israelites truly belong to Israel,
6 It is not as though God’s word had failed. For not all who are descended from Israel are Israel.
7 and not all of Abraham's children are his true descendants; but "It is through Isaac that descendants shall be named for you."
7 Nor because they are his descendants are they all Abraham’s children. On the contrary, “It is through Isaac that your offspring will be reckoned.”
8 This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are counted as descendants.
8 In other words, it is not the children by physical descent who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as Abraham’s offspring.
9 For this is what the promise said, "About this time I will return and Sarah shall have a son."
9 For this was how the promise was stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.”
10 Nor is that all; something similar happened to Rebecca when she had conceived children by one husband, our ancestor Isaac.
10 Not only that, but Rebekah’s children were conceived at the same time by our father Isaac.
11 Even before they had been born or had done anything good or bad (so that God's purpose of election might continue,
11 Yet, before the twins were born or had done anything good or bad—in order that God’s purpose in election might stand:
12 not by works but by his call) she was told, "The elder shall serve the younger."
12 not by works but by him who calls—she was told, “The older will serve the younger.”
13 As it is written, "I have loved Jacob, but I have hated Esau."
13 Just as it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”
14 What then are we to say? Is there injustice on God's part? By no means!
14 What then shall we say? Is God unjust? Not at all!
15 For he says to Moses, "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion."
15 For he says to Moses, “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”
16 So it depends not on human will or exertion, but on God who shows mercy.
16 It does not, therefore, depend on human desire or effort, but on God’s mercy.
17 For the scripture says to Pharaoh, "I have raised you up for the very purpose of showing my power in you, so that my name may be proclaimed in all the earth."
17 For Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.”
18 So then he has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses.
18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.
19 You will say to me then, "Why then does he still find fault? For who can resist his will?"
19 One of you will say to me: “Then why does God still blame us? For who is able to resist his will?”
20 But who indeed are you, a human being, to argue with God? Will what is molded say to the one who molds it, "Why have you made me like this?"
20 But who are you, a human being, to talk back to God? “Shall what is formed say to the one who formed it, ‘Why did you make me like this?’ ”
21 Has the potter no right over the clay, to make out of the same lump one object for special use and another for ordinary use?
21 Does not the potter have the right to make out of the same lump of clay some pottery for special purposes and some for common use?
22 What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath that are made for destruction;
22 What if God, although choosing to show his wrath and make his power known, bore with great patience the objects of his wrath—prepared for destruction?
23 and what if he has done so in order to make known the riches of his glory for the objects of mercy, which he has prepared beforehand for glory—
23 What if he did this to make the riches of his glory known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory—
24 including us whom he has called, not from the Jews only but also from the Gentiles?
24 even us, whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?
25 As indeed he says in Hosea, "Those who were not my people I will call "my people,' and her who was not beloved I will call "beloved.' "
25 As he says in Hosea: “I will call them ‘my people’ who are not my people; and I will call her ‘my loved one’ who is not my loved one,”
26 "And in the very place where it was said to them, "You are not my people,' there they shall be called children of the living God."
26 and, “In the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘children of the living God.’ ”
27 And Isaiah cries out concerning Israel, "Though the number of the children of Israel were like the sand of the sea, only a remnant of them will be saved;
27 Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the Israelites be like the sand by the sea, only the remnant will be saved.
28 for the Lord will execute his sentence on the earth quickly and decisively."
28 For the Lord will carry out his sentence on earth with speed and finality.”
29 And as Isaiah predicted, "If the Lord of hosts had not left survivors to us, we would have fared like Sodom and been made like Gomorrah."
29 It is just as Isaiah said previously: “Unless the Lord Almighty had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.”
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.