| King James Version (KJV) | New International Version (NIV) |
| 1 Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven. | 1 Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven. |
| 2 Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving; | 2 Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. |
| 3 Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds : | 3 And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains. |
| 4 That I may make it manifest , as I ought to speak . | 4 Pray that I may proclaim it clearly, as I should. |
| 5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. | 5 Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. |
| 6 Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. | 6 Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone. |
| 7 All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord: | 7 Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant in the Lord. |
| 8 Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts; | 8 I am sending him to you for the express purpose that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts. |
| 9 With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here. | 9 He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here. |
| 10 Aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and Marcus, sister's son to Barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;) | 10 My fellow prisoner Aristarchus sends you his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.) |
| 11 And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me. | 11 Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews among my fellow workers for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me. |
| 12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God. | 12 Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured. |
| 13 For I bear him record , that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis. | 13 I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis. |
| 14 Luke, the beloved physician, and Demas, greet you. | 14 Our dear friend Luke, the doctor, and Demas send greetings. |
| 15 Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. | 15 Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. |
| 16 And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea. | 16 After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea. |
| 17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it. | 17 Tell Archippus: "See to it that you complete the work you have received in the Lord." |
| 18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen . [Written from Rome to Colossians by Tychicus and Onesimus.] | 18 I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you. |
| The King James Version is in the public domain. (The King James Bible Version Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |