Deuteronomy 27 RSV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Revised Standard Version (RSV) New International Version (NIV)
1 Now Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep all the commandment which I command you this day. 1 Moses and the elders of Israel commanded the people: "Keep all these commands that I give you today.
2 And on the day you pass over the Jordan to the land which the LORD your God gives you, you shall set up large stones, and plaster them with plaster; 2 When you have crossed the Jordan into the land the LORD your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster.
3 and you shall write upon them all the words of this law, when you pass over to enter the land which the LORD your God gives you, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your fathers, has promised you. 3 Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, promised you.
4 And when you have passed over the Jordan, you shall set up these stones, concerning which I command you this day, on Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster. 4 And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster.
5 And there you shall build an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall lift up no iron tool upon them. 5 Build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool upon them.
6 You shall build an altar to the LORD your God of unhewn stones; and you shall offer burnt offerings on it to the LORD your God; 6 Build the altar of the LORD your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
7 and you shall sacrifice peace offerings, and shall eat there; and you shall rejoice before the LORD your God. 7 Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the LORD your God.
8 And you shall write upon the stones all the words of this law very plainly." 8 And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."
9 And Moses and the Levitical priests said to all Israel, "Keep silence and hear, O Israel: this day you have become the people of the LORD your God. 9 Then Moses and the priests, who are Levites, said to all Israel, "Be silent, O Israel, and listen! You have now become the people of the LORD your God.
10 You shall therefore obey the voice of the LORD your God, keeping his commandments and his statutes, which I command you this day." 10 Obey the LORD your God and follow his commands and decrees that I give you today."
11 And Moses charged the people the same day, saying, 11 On the same day Moses commanded the people:
12 "When you have passed over the Jordan, these shall stand upon Mount Ger'izim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Is'sachar, Joseph, and Benjamin. 12 When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin.
13 And these shall stand upon Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, Asher, Zeb'ulun, Dan, and Naph'tali. 13 And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.
14 And the Levites shall declare to all the men of Israel with a loud voice: 14 The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:
15 "'Cursed be the man who makes a graven or molten image, an abomination to the LORD, a thing made by the hands of a craftsman, and sets it up in secret.' And all the people shall answer and say, 'Amen.' 15 "Cursed is the man who carves an image or casts an idol--a thing detestable to the LORD, the work of the craftsman's hands--and sets it up in secret." Then all the people shall say, "Amen!"
16 "'Cursed be he who dishonors his father or his mother.' And all the people shall say, 'Amen.' 16 "Cursed is the man who dishonors his father or his mother." Then all the people shall say, "Amen!"
17 "'Cursed be he who removes his neighbor's landmark.' And all the people shall say, 'Amen.' 17 "Cursed is the man who moves his neighbor's boundary stone." Then all the people shall say, "Amen!"
18 "'Cursed be he who misleads a blind man on the road.' And all the people shall say, 'Amen.' 18 "Cursed is the man who leads the blind astray on the road." Then all the people shall say, "Amen!"
19 "'Cursed be he who perverts the justice due to the sojourner, the fatherless, and the widow.' And all the people shall say, 'Amen.' 19 "Cursed is the man who withholds justice from the alien, the fatherless or the widow." Then all the people shall say, "Amen!"
20 "'Cursed be he who lies with his father's wife, because he has uncovered her who is his father's.' And all the people shall say, 'Amen.' 20 "Cursed is the man who sleeps with his father's wife, for he dishonors his father's bed." Then all the people shall say, "Amen!"
21 "'Cursed be he who lies with any kind of beast.' And all the people shall say, 'Amen.' 21 "Cursed is the man who has sexual relations with any animal." Then all the people shall say, "Amen!"
22 "'Cursed be he who lies with his sister, whether the daughter of his father or the daughter of his mother.' And all the people shall say, 'Amen.' 22 "Cursed is the man who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother." Then all the people shall say, "Amen!"
23 "'Cursed be he who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, 'Amen.' 23 "Cursed is the man who sleeps with his mother-in-law." Then all the people shall say, "Amen!"
24 "'Cursed be he who slays his neighbor in secret.' And all the people shall say, 'Amen.' 24 "Cursed is the man who kills his neighbor secretly." Then all the people shall say, "Amen!"
25 "'Cursed be he who takes a bribe to slay an innocent person.' And all the people shall say, 'Amen.' 25 "Cursed is the man who accepts a bribe to kill an innocent person." Then all the people shall say, "Amen!"
26 "'Cursed be he who does not confirm the words of this law by doing them.' And all the people shall say, 'Amen.' 26 "Cursed is the man who does not uphold the words of this law by carrying them out." Then all the people shall say, "Amen!"