Deuteronomy 6 RHE/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Douay-Rheims (RHE) New International Version (NIV)
1 These are the precepts, and ceremonies, and judgments, which the Lord your God commanded that I should teach you, and that you should do them in the land into which you pass over to possess it: 1 These are the commands, decrees and laws the LORD your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess,
2 That thou mayst fear the Lord thy God, and keep all his commandments and precepts, which I command thee, and thy sons, and thy grandsons, all the days of thy life, that thy days may be prolonged. 2 so that you, your children and their children after them may fear the LORD your God as long as you live by keeping all his decrees and commands that I give you, and so that you may enjoy long life.
3 Hear, O Israel, and observe to do the things which the Lord hath commanded thee, that it may be well with thee, and thou mayst be greatly multiplied, as the Lord the God of thy fathers hath promised thee a land flowing with milk and honey. 3 Hear, O Israel, and be careful to obey so that it may go well with you and that you may increase greatly in a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, promised you.
4 Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord. 4 Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.
5 Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. 5 Love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
6 And these words which I command thee this day, shall be in thy heart: 6 These commandments that I give you today are to be upon your hearts.
7 And thou shalt tell them to thy children, and thou shalt meditate upon them sitting in thy house, and walking on thy journey, sleeping and rising. 7 Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
8 And thou shalt bind them as a sign on thy hand, and they shall be and shall move between thy eyes. 8 Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.
9 And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house. 9 Write them on the doorframes of your houses and on your gates.
10 And when the Lord thy God shall have brought thee into the land, for which he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob: and shall have given thee great and goodly cities, which thou didst not build, 10 When the LORD your God brings you into the land he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob, to give you--a land with large, flourishing cities you did not build,
11 Houses full of riches, which thou didst not set up, cisterns which thou didst not dig, vineyards and oliveyards, which thou didst not plant, 11 houses filled with all kinds of good things you did not provide, wells you did not dig, and vineyards and olive groves you did not plant--then when you eat and are satisfied,
12 And thou shalt have eaten and be full: 12 be careful that you do not forget the LORD, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
13 Take heed diligently lest thou forget the Lord, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Thou shalt fear the Lord thy God, and shalt serve him only, and thou shalt swear by his name. 13 Fear the LORD your God, serve him only and take your oaths in his name.
14 You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you: 14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you;
15 Because the Lord thy God is a jealous God in the midst of thee: lest at any time the wrath of the Lord thy God be kindled against thee, and take thee away from the face of the earth. 15 for the LORD your God, who is among you, is a jealous God and his anger will burn against you, and he will destroy you from the face of the land.
16 Thou shalt not tempt the Lord thy God, as thou temptedst him in the place of temptation. 16 Do not test the LORD your God as you did at Massah.
17 Keep the precepts of the Lord thy God, and the testimonies and ceremonies which he hath commanded thee. 17 Be sure to keep the commands of the LORD your God and the stipulations and decrees he has given you.
18 And do that which is pleasing and good in the sight of the Lord, that it may be well with thee: and going in thou mayst possess the goodly land, concerning which the Lord swore to thy fathers, 18 Do what is right and good in the LORD's sight, so that it may go well with you and you may go in and take over the good land that the LORD promised on oath to your forefathers,
19 That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken. 19 thrusting out all your enemies before you, as the LORD said.
20 And when thy son shall ask thee to morrow, saying: What mean these testimonies, and ceremonies and judgments, which the Lord our God hath commanded us? 20 In the future, when your son asks you, "What is the meaning of the stipulations, decrees and laws the LORD our God has commanded you?"
21 Thou shalt say to him: We were bondmen of Pharao in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a strong hand. 21 tell him: "We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand.
22 And he wrought signs and wonders great and very grievous in Egypt against Pharao, and all his house, in our sight, 22 Before our eyes the LORD sent miraculous signs and wonders--great and terrible--upon Egypt and Pharaoh and his whole household.
23 And he brought us out from thence, that he might bring us in and give us the land, concerning which he swore to our fathers. 23 But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our forefathers.
24 And the Lord commanded that we should do all these ordinances, and should fear the Lord our God, that it might be well with us all the days of our life, as it is at this day. 24 The LORD commanded us to obey all these decrees and to fear the LORD our God, so that we might always prosper and be kept alive, as is the case today.
25 And he will be merciful to us, if we keep and do all his precepts before the Lord our God, as he hath commanded us. 25 And if we are careful to obey all this law before the LORD our God, as he has commanded us, that will be our righteousness."