Deuteronomy 7 MSG/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Message (MSG) New International Version (NIV)
1 When God, your God, brings you into the country that you are about to enter and take over, he will clear out the superpowers that were there before you: the Hittite, the Girgashite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. Those seven nations are all bigger and stronger than you are. 1 When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess and drives out before you many nations--the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you--
2 God, your God, will turn them over to you and you will conquer them. You must completely destroy them, offering them up as a holy destruction to God. Don't make a treaty with them. Don't let them off in any way. 2 and when the LORD your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally. Make no treaty with them, and show them no mercy.
3 Don't marry them: Don't give your daughters to their sons and don't take their daughters for your sons - 3 Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,
4 before you know it they'd involve you in worshiping their gods, and God would explode in anger, putting a quick end to you. 4 for they will turn your sons away from following me to serve other gods, and the LORD's anger will burn against you and will quickly destroy you.
5 Here's what you are to do: Tear apart their altars stone by stone, smash their phallic pillars, chop down their sex-and-religion Asherah groves, set fire to their carved god-images. 5 This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles and burn their idols in the fire.
6 Do this because you are a people set apart as holy to God, your God. God, your God, chose you out of all the people on Earth for himself as a cherished, personal treasure. 6 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession.
7 God wasn't attracted to you and didn't choose you because you were big and important - the fact is, there was almost nothing to you. 7 The LORD did not set his affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples.
8 He did it out of sheer love, keeping the promise he made to your ancestors. God stepped in and mightily bought you back out of that world of slavery, freed you from the iron grip of Pharaoh king of Egypt. 8 But it was because the LORD loved you and kept the oath he swore to your forefathers that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.
9 Know this: God, your God, is God indeed, a God you can depend upon. He keeps his covenant of loyal love with those who love him and observe his commandments for a thousand generations. 9 Know therefore that the LORD your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commands.
10 But he also pays back those who hate him, pays them the wages of death; he isn't slow to pay them off - those who hate him, he pays right on time. 10 But those who hate him he will repay to their face by destruction; he will not be slow to repay to their face those who hate him.
11 So keep the command and the rules and regulations that I command you today. Do them. 11 Therefore, take care to follow the commands, decrees and laws I give you today.
12 And this is what will happen: When you, on your part, will obey these directives, keeping and following them, God, on his part, will keep the covenant of loyal love that he made with your ancestors: 12 If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the LORD your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your forefathers.
13 He will love you, he will bless you, he will increase you. 13 He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land--your grain, new wine and oil--the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your forefathers to give you.
14 You'll be blessed beyond all other peoples: no sterility or barrenness in you or your animals. 14 You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor any of your livestock without young.
15 God will get rid of all sickness. And all the evil afflictions you experienced in Egypt he'll put not on you but on those who hate you. 15 The LORD will keep you free from every disease. He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt, but he will inflict them on all who hate you.
16 You'll make mincemeat of all the peoples that God, your God, hands over to you. Don't feel sorry for them. And don't worship their gods - they'll trap you for sure. 16 You must destroy all the peoples the LORD your God gives over to you. Do not look on them with pity and do not serve their gods, for that will be a snare to you.
17 You're going to think to yourselves, "Oh! We're outnumbered ten to one by these nations! We'll never even make a dent in them!" 17 You may say to yourselves, "These nations are stronger than we are. How can we drive them out?"
18 But I'm telling you, Don't be afraid. Remember, yes, remember in detail what God, your God, did to Pharaoh and all Egypt. 18 But do not be afraid of them; remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt.
19 Remember the great contests to which you were eyewitnesses: the miracle-signs, the wonders, God's mighty hand as he stretched out his arm and took you out of there. God, your God, is going to do the same thing to these people you're now so afraid of. 19 You saw with your own eyes the great trials, the miraculous signs and wonders, the mighty hand and outstretched arm, with which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear.
20 And to top it off, the Hornet. God will unleash the Hornet on them until every survivor-in-hiding is dead. 20 Moreover, the LORD your God will send the hornet among them until even the survivors who hide from you have perished.
21 So don't be intimidated by them. God, your God, is among you - God majestic, God awesome. 21 Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
22 God, your God, will get rid of these nations, bit by bit. You won't be permitted to wipe them out all at once lest the wild animals take over and overwhelm you. 22 The LORD your God will drive out those nations before you, little by little. You will not be allowed to eliminate them all at once, or the wild animals will multiply around you.
23 But God, your God, will move them out of your way - he'll throw them into a huge panic until there's nothing left of them. 23 But the LORD your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed.
24 He'll turn their kings over to you and you'll remove all trace of them under Heaven. Not one person will be able to stand up to you; you'll put an end to them all. 24 He will give their kings into your hand, and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand up against you; you will destroy them.
25 Make sure you set fire to their carved gods. Don't get greedy for the veneer of silver and gold on them and take it for yourselves - you'll get trapped by it for sure. God hates it; it's an abomination to God, your God. 25 The images of their gods you are to burn in the fire. Do not covet the silver and gold on them, and do not take it for yourselves, or you will be ensnared by it, for it is detestable to the LORD your God.
26 And don't dare bring one of these abominations home or you'll end up just like it, burned up as a holy destruction. No: It is forbidden! Hate it. Abominate it. Destroy it and preserve God's holiness. 26 Do not bring a detestable thing into your house or you, like it, will be set apart for destruction. Utterly abhor and detest it, for it is set apart for destruction.